Translation for "make a fuss" to french
Translation examples
1. The United States and its followers should not dare make much fuss, terming the just rocket-launching drills of the Democratic People's Republic of Korea "provocation" and "threats".
1. Les États-Unis et leurs partisans ne devraient pas faire tant d'histoires en qualifiant les exercices de tirs de roquettes de la République populaire démocratique de Corée de << provocation >> et de << menaces >>.
Settlement supporters argue that "everybody knows" that Ramat Shlomo will become part of Israel in a peace agreement, so why make a fuss about growth at this time?
Les défenseurs de la colonie arguent que << tout le monde sait >> que Ramat Shlomo fera partie d'Israël dans le cadre d'un accord de paix et qu'il est inutile, à ce stade, de faire des histoires autour de son développement.
Now that I know, there's no use making a fuss.
Je sais tout, arrêtez de faire des histoires.
Oh, I'm gonna make a fuss.
Je vais faire des histoires.
I can't afford to make a fuss.
Je n'ai pas les moyens de faire des histoires !
- How he loves to make a fuss.
- Adore faire des histoires.
The priests will make a fuss
Les prêtres vont faire des histoires.
They'll be making a fuss about the accounts.
Ils vont faire des histoires sur les comptes.
She just likes making a fuss.
Elle aime faire des histoires.
I do so hate making a fuss.
Je déteste faire des histoires.
Let's not make a fuss out of it.
Enfin, on va pas faire des histoires.
I hate making a fuss about someone else's birthday like this.
Je déteste faire des histoires à l'anniversaire de quelqu'un d'autre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test