Translation for "major achievements" to french
Translation examples
This was considered a major achievement.
Il s'agit là d'une réalisation majeure.
In Vienna, the replacement of all windows was a major achievement.
À Vienne, le remplacement de toutes les fenêtres a été une réalisation majeure.
39. The conclusion of the Strategic Framework for Burundi was a major achievement.
39. La conclusion du Cadre stratégique pour le Burundi est une réalisation majeure.
The development of a policy plan was a major achievement.
La formulation d'un plan d'orientation a constitué une réalisation majeure.
This, too, would be a major achievement.
Ce serait là une autre réalisation majeure.
A major achievement had been the promulgation of a new Constitution in 1995.
Une des réalisations majeures de l'époque a été la promulgation, en 1995, d'une Constitution.
He reviewed some of ISAR's major achievements or distinctive contributions:
Le représentant a examiné quelques-unes des grandes réalisations ou contributions de l'ISAR, à savoir:
Literacy is another of the Bolivarian Revolution's major achievements.
L'alphabétisation est une autre grande réalisation de la révolution bolivarienne.
29. One of the major achievements in Sierra Leone was United Nations integration.
L'une des grandes réalisations en Sierra Leone réside dans l'intégration des organismes des Nations unies.
These are all major achievements in the field of human rights.
En matière de droits de l'homme, ce sont là de grandes réalisations.
VI. Sector-wide major achievements
VI. Grandes réalisations à l'échelle du secteur
The negotiation of the Comprehensive NuclearTestBan Treaty was the last major achievement of this Conference.
La négociation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires a été la dernière grande réalisation de cette conférence.
The establishment of the Ministry of Women's Affairs in 1996 is one of our major achievements.
La création du Ministère des affaires féminines en 1996 est l'une de nos plus grandes réalisations.
Arms control has been one of the major achievements of international cooperation over the last decades.
La limitation des armements constitue l'une des grandes réalisations de la coopération internationale de ces dernières décennies.
This represents a major achievement of the fifty-second session of the General Assembly.
C'est une grande réalisation de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test