Translation for "maintaining security" to french
Translation examples
According to the new Prime Minister, the main goal of the authorities is to maintain security in the country.
Selon le nouveau Premier Ministre, les autorités ont pour principal objectif de maintenir la sécurité dans le pays.
In Kabul, ISAF (led by NATO), assists the Government in providing and maintaining security.
À Kaboul, la FIAS (dirigée par l'OTAN) aide le Gouvernement à assurer et maintenir la sécurité.
China welcomes the contribution of MINUSTAH in helping Haiti to maintain security and stability.
La Chine se félicite des contributions apportées par la MINUSTAH pour aider Haïti à maintenir la sécurité et la stabilité.
It is therefore absolutely imperative to help maintain security, at least in key areas.
Il est donc absolument impératif d'aider à maintenir la sécurité, tout au moins dans les régions clefs.
It is now patrolling the entire border to maintain security.
Ces forces patrouillent le long de la frontière entre les deux pays pour y maintenir la sécurité.
We welcome the Palestinian Authority's commitment to containing violence and maintaining security and stability.
Nous nous félicitons de l'engagement pris par l'Autorité palestinienne de contenir la violence et de maintenir la sécurité et la stabilité.
Can such behaviour strengthen the ability of the Council to maintain security?
Un tel comportement renforce-t-il la capacité du Conseil à maintenir la sécurité?
(a) A mechanism to extend the authority of the State and maintain security was established on 11 November 2003;
a) Création d'un mécanisme pour étendre l'autorité de l'État et maintenir la sécurité, le 11 novembre 2003;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test