Translation for "maiming" to french
Similar context phrases
Translation examples
verb
Killing and maiming
a) Meurtres et mutilations d'enfants
Killing or maiming of children;
Massacre ou mutilation d'enfants;
C. Killing and maiming
C. Assassinats et mutilations
Killing and maiming of children
Massacre et mutilation d'enfants
B. Killing and maiming
B. Meurtres et mutilations
Killings and maiming of children
Meurtres et mutilation d'enfants
(a) Killing or maiming of children;
- Assassinat ou mutilation d'enfants;
We maimed her.
On l'a mutilée.
You could maim him.
- Vous pourriez le mutiler.
They meant "maimed."
Ça doit être "mutilé."
Horribly maimed, of course, but still.
Mutilé, mais bon...
- Hurt, maim, kill?
- Blesser, mutiler, tuer?
Steal, maim, kill.
Voler, mutiler... tuer.
So I maimed.
J'ai tué. Alors j'ai mutilé.
- No, I'm Attack. He's Maim.
Lui c'est, Mutiler.
How many maimed?
Combien de mutilés ?
verb
Many thousands have been injured and maimed.
Des milliers de personnes ont été blessées et estropiées.
It cannot include the right to deliberately kill or maim civilians.
Il ne peut s'étendre au droit de tuer ou de blesser intentionnellement des civils.
Scores of others have been injured or maimed for life.
Beaucoup d'autres ont été blessés ou sont estropiés à vie.
You maimed his kid?
T'as blessé son gosse?
You killed or maimed people.
Tu as tué ou blessé des gens.
- Okay, maiming only.
Je les blesse seulement.
Now I have maimed you.
Vous voilà blessé.
Shoot to maim ...
Tirer pour blesser...
Several contenders were maimed.
Des concurrents ont été blessés.
The explosion almost maimed the President.
Le Président a failli être blessé!
These mines are waiting to kill and maim innocent children gathering firewood or farmers tending their fields.
Ces mines sont posées dans le but de tuer ou d'estropier des enfants innocents rassemblés autour d'un feu de bois ou des paysans qui cultivent leurs champs.
81. Anti—personnel landmines continued to kill and maim thousands of innocent civilians annually, especially refugees and displaced persons.
81. Les mines antipersonnel continuent chaque année de tuer et d'estropier des milliers de civils innocents, en particulier des réfugiés et personnes déplacées.
Many of those bombs were designed to look like toys, with a view to killing or maiming Lebanese children.
Nombre de ces bombes sont conçues pour ressembler à des jouets, afin de tuer ou d'estropier des enfants libanais.
In Ethiopia alone, it is estimated that there are over 1.5 million anti-personnel landmines, which continue to kill and maim innocent people, including women and children.
En Éthiopie seulement, on évalue à plus d'un million et demi les mines terrestres antipersonnel, qui continuent de tuer et d'estropier des innocents, y compris des femmes et des enfants.
Anti-personnel mines also continue to kill or maim thousands of children each year and remain a daily terror in at least 68 countries worldwide.
Les mines antipersonnel continuent également de tuer ou d'estropier des milliers d'enfants chaque année, et elles demeurent une terreur constante dans au moins 68 pays du monde.
At present some 110 million mines in more than 70 countries continue to maim and kill civilians every day. It is for this reason that anti-personnel mines have been called "delayed-action weapons of mass destruction".
Il y a à l'heure actuelle dans plus de 70 pays du monde 110 millions de mines qui continuent à estropier et tuer des civils : on a pu en dire que c'était une arme de destruction massive à retardement.
- You mean maim Racki?
- Tu veux dire l'estropier?
You're forcing me to maim myself?
Tu me forces à m'estropier ?
What if something happens to me? What if I get maimed?
Et si je me fais estropier?
You want to maim someone? As many people as possible.
Et tu espères estropier quelqu'un? Oh, plusieurs.
They were successful in maiming.
Ils n'ont fait qu'estropier des femmes.
They're always maiming the guards.
Ils ne cessent d'estropier les gardes.
Oh, you might have wanted to maim me a little.
Vous auriez pu vouloir m'estropier un peu.
You realize you almost maimed her last night?
Vous avez failli l'estropier.
You want me to maim my husband.
Tu veux estropier mon mari.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test