Translation for "magnetised" to french
Translation examples
Did you see that article about the magnetised babies?
Avez-vous vu cet article au sujet des bébés aimantée?
And then I reversed the polarity of the magnetisation.
Ensuite, j'ai inversé la polarité de l'aimantation.
The asteroid's surface is mostly iron and your boots are magnetised, so you shouldn't go spinning off into space.
Il y a du fer à la surface et vos chaussures sont aimantées, donc vous n'allez pas vous envoler dans l'espace.
The only way I can make this toup stay on is by magnetising the upper left quadrant of my skull.
Ma fichue tête ne tient droit que parce que j'ai aimanté la partie gauche de mon crâne.
The lock's been magnetised.
La serrure a été magnétisée.
They've magnetised it, too!
Ils l'ont aussi magnétisée !
Ship's still magnetised, couldn't bear to lose you.
Le vaisseau est toujours magnetisé, je ne supporterais pas de vous perdre.
I don't know how, but I'm magnetised.
J'ignore comment, mais je suis magnétisé.
The particles inside you activated, the particles magnetised and whap!
Les particules en vous se sont activées, se sont magnétisées, et ouah !
Magnetised the door.
Je magnétise la porte.
His steel plate had become magnetised from the lightning strike ...
La foudre avait magnétisé sa plaque d'acier.
- They've magnetised the floor.
Ils ont magnétisé le sol.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test