Translation for "lucidness" to french
Lucidness
Similar context phrases
Translation examples
Civil society as a whole is involved in this venture, which requires daring and dedication, but also moderation, responsibility, lucidity and respect for others.
Toute la société civile est concernée par ce pari qui nécessite de l'audace, du dévouement, mais aussi de la modération, de la responsabilité, de la lucidité et le respect de l'autre.
We need courage, lucidity and determination in meeting those challenges to consolidate the progress that we have made in recent years.
C'est en affrontant avec courage, lucidité et détermination ces défis que nous arriverons à consolider les avancées obtenues au cours des dernières années.
The Secretary-General has given us a candid and lucid catalogue of the principal activities of the system.
Dans ce document, le Secrétaire général décrit avec franchise et lucidité les principales activités du système.
In this connection, it would like to commend the realism, lucidity and objectivity demonstrated by them in drafting the report and its conclusions.
Elle tient, à cet égard, à saluer le réalisme, la lucidité et l'objectivité dont ils ont fait montre dans la rédaction du rapport et de ses conclusions.
Delegations welcomed the lucid and transparent report and commended its high quality.
Les délégations ont rendu hommage à la lucidité et à la transparence du rapport ainsi qu'à sa grande qualité.
At a certain stage of dementia, a patient may be generally incapable but have moments of lucidity.
À un certain stade de démence, généralement, un patient peut être incapable mais avoir des moments de lucidité.
The aim of the survey was to receive comments from data suppliers concerning the correctness, lucidity of questions and how easily the questionnaire can be filled in.
L'enquête avait pour objet de recueillir les observations des producteurs de données sur la justesse et la lucidité des questions ainsi que sur la difficulté du questionnaire.
We express our appreciation to Ambassador Martin Belinga-Eboutou of Cameroon for presenting the report of the Security Council in a most lucid way.
Nous exprimons notre gratitude à l'Ambassadeur Martin Belinga-Eboutou, du Cameroun, qui a présenté avec beaucoup de lucidité le rapport du Conseil de sécurité.
The dialogue of cultures must be carried on with lucidity and also humility.
Le dialogue de culture doit être conduit avec lucidité et aussi avec humilité.
My lucidity was gone.
MA LUCIDITE ETAIT PAS ENCORE REVENUE.
Mental patients are not lucid
Les aliénés manquent de lucidité.
The lucidity wavers.
Comme si la lucidité changeait.
It's a strange disease, lucidity.
Drôle de maladie, la lucidité.
Here is lucidity.
Voici la lucidité.
Lucidity, efficiency, fraternity!
- Lucidité, efficacité, fraternité.
That's lucid.
- C'est d'une lucidité.
Legitimacy. Lucidity. Efficiency.
Légitimité, lucidité, efficacité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test