Translation for "loyalness" to french
Loyalness
Translation examples
Persons requesting a ration card must be known by the security and party organs as loyal to the Government.
Les cartes de ravitaillement ne sont octroyées qu’aux personnes dont la loyauté au Gouvernement est attestée par les services de sécurité ou les organes du parti.
Educate the young generations to be faithful and loyal to Tunisia;
Élever les jeunes générations dans la fidélité à la Tunisie et la loyauté à son égard;
On the other hand, however, the modern State also expects its citizens to remain loyal to it.
Il n'en reste pas moins que l'Etat moderne attend également des citoyens qu'ils fassent preuve de loyauté à son égard.
It includes: (1) loyalty, that is, being loyal to your own people so that they will be loyal to you; (2) persistence in pursuit of objectives and in relations at work, so that your people follow suit; and finally (3) energy in action, which encourages and enthuses people and produces dynamic leaders.
Il suppose: 1) loyauté, la loyauté envers les employés pour que les employés le soient envers vous; 2) constance − persévérance eu égard aux objectifs, aux relations de travail, pour que les employés les intègrent et les poursuivent comme nous les leur transmettons; 3) et enfin énergie dans l'action, élément qui stimule et qui motive, et qui fait des employés des acteurs de premier plan.>>.
Some were loyal to members of the Interim Administration, but this did not necessarily make them loyal to the Administration itself.
Certains de ces chefs de factions armées ont manifesté leur loyauté à l'égard de certains membres de l'Administration intérimaire, sans que cela signifie nécessairement leur loyauté à l'égard de l'Administration elle-même.
The Act outlines the legal framework of the obligations concerning safety and loyal competition. It also promotes the role and the significance of the control.
Elle définit le cadre juridique des obligations concernant la sécurité et la loyauté de la concurrence et met en avant le rôle et l'importance des contrôles.
The only point about them was that they were loyal to the authorities.
Tout ce qu'on peut dire d'eux, c'est qu'ils faisaient preuve de loyauté à l'égard des autorités.
When in opposition, to act as a strong and loyal opposition to government; and
S'opposer avec loyauté et fermeté au Gouvernement lorsque le parti n'est pas au pouvoir; et
Cultural development in education is basic to fostering a more loyal and participatory citizenry.
Le développement culturel dans l'éducation est crucial pour renforcer la loyauté et la participation des citoyens.
It has all along remained loyal and committed to the principles of the United Nations.
Il a toujours manifesté sa loyauté et son attachement envers les principes des Nations Unies.
He's only loyal to money.
Sa loyauté va à l'argent.
That means they're loyal.
C'est ça, la loyauté.
Why are you so loyal to Arthur?
Pourquoi cette loyauté ?
It shows you're loyal.
Ça prouve ta loyauté.
How loyal are you?
Jusqu'où va votre loyauté ?
Most will prove loyal.
La plupart prouvera sa loyauté.
- Loyal little shit.
- Saleté de loyauté.
-It's called being loyal.
- Ça s'appelle de la loyauté.
Every loyal person has the same fate.
La loyauté coûte cher.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test