Translation for "low-intensity" to french
Low-intensity
Translation examples
South Asia is in the perennial pain of low intensity war.
L'Asie du Sud est affligée de façon perpétuelle par des guerres de faible intensité.
Ibid., p. 36. The article may therefore be applied to low-intensity armed conflicts.
Cet article peut donc s'appliquer en cas de conflit armé de faible intensité.
Indeed, they resurge repeatedly or persist at low intensity.
En réalité, ces derniers resurgissent épisodiquement ou persistent à faible intensité.
Some members objected to the characterization of the conflict as being "low intensity".
Certains membres se sont opposés à ce que l'on dise du conflit qu'il était << de faible intensité >>.
11. Two, there remains a considerable number of intractable low-intensity conflicts that could escalate into violence.
En deuxième lieu, il existe un nombre considérable de conflits de faible intensité insolubles qui sont susceptibles de dégénérer.
Al-Shabaab also continues to engage in widespread, sporadic and low-intensity attacks.
Le groupe continue également de se livrer à de vastes attaques sporadiques et de faible intensité.
These are the results of the LTTE’s low-intensity, guerrilla-style war in that region, mainly in rural areas.
35. Tels sont les résultats de la guerre de guérilla, de faible intensité, que mènent les LTTE dans cette région, surtout dans les zones rurales.
The cold war had ended; low-intensity conflicts had lessened.
La guerre froide avait pris fin; les conflits de faible intensité avaient diminué.
This fear is preserved due to constant low intensity terror -- constant theft of vehicles, agricultural machines, cattle, etc. International representatives do not see this constant low intensity terror as ethnically motivated.
Cette peur demeure du fait de la persistance de la terreur de faible intensité - persistance des vols de véhicules, de machines agricoles, de bétail, etc. Pour les représentants de la communauté internationale, cette terreur de faible intensité n'est pas d'inspiration ethnique.
Feasibility of low intensity sampling approach for national inventories, including cases
5.4 Possibilité d'appliquer une méthode d'échantillonnage de faible intensité dans les inventaires nationaux, y compris des études de cas
It is emitting low-intensity subspace signals.
Elle émet des signaux subspatiaux de faible intensité.
I require a low-intensity magnetic-field core.
Je dois créer un champ magnétique de faible intensité.
Sir, the vessel being piloted by Lieutenant Ro is firing a low-intensity particle beam into the nebula.
Le vaisseau piloté par le Lt Ro envoie un faisceau de faible intensité vers la nébuleuse.
I'll recalibrate to scan for low-intensity transmissions and sweep your quarters with a resonance scanner.
Je vais recalibrer le radar pour les ondes de faible intensité et équiper vos quartiers d'un radar de résonance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test