Translation for "lose ground" to french
Translation examples
5. Over the years, many Member States had expressed regret that the General Assembly seemed to be "losing ground" to the Security Council and criticized the latter's "encroachment".
Depuis des années, nombre d'États Membres déplorent le fait que l'Assemblée générale semble << perdre du terrain >> au profit du Conseil de sécurité, reprochant à ce dernier << d'empiéter >> sur les attributions de l'Assemblée.
97. National legislation on housing subsidies, rent controls and housing loans has continued to lose ground to the private sector.
97. Les législations nationales relatives aux subventions au logement, à la réglementation des loyers et les crédits au logement n'ont cessé de perdre du terrain au profit du secteur privé.
341. On 14 March, a commercial strike was observed by Palestinian shopkeepers in East Jerusalem, reflecting a divided city as a strong feeling is growing among Palestinians that they are losing ground in East Jerusalem.
Le 14 mars 1999, une grève a été suivie par les commerçants palestiniens de Jérusalem-Est, ce qui reflète la division de la ville car les Palestiniens ont, de plus en plus, le sentiment de perdre du terrain à Jérusalem-Est.
A risk exists that the ESD may lose ground in the continuing debate on the its meaning among scholars and policymakers, as the focus tends to be on the interpretation rather than the implementation of the concept.
71. Il existe un risque que l'EDD puisse perdre du terrain du fait des débats entre universitaires et politiques sur le sens profond du concept, le point débattu ayant tendance à être son interprétation plutôt que son application.
We are therefore still losing ground to HIV, and we are still losing the battle against HIV and AIDS.
Par conséquent, nous sommes toujours en train de perdre du terrain face au VIH, et nous n'avons pas encore gagné la bataille contre le VIH et le sida.
He compared the case to General Pinochet’s situation in the United Kingdom and expressed appreciation at the fact that impunity seemed to be losing ground in the Western countries.
Il fait un rapprochement entre cette affaire et la situation du général Pinochet au Royaume—Uni et note, pour s'en féliciter, que dans les pays occidentaux l'impunité semble perdre du terrain.
A key concern shared by the World Bank and IMF was that there was a need to not only maintain but increase levels of financing, to avoid losing ground relative to the Millennium Development Goals.
L'une des principales préoccupations communes à la Banque mondiale et au FMI était qu'il fallait non seulement maintenir mais aussi augmenter les niveaux de financement afin d'éviter de perdre du terrain par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement.
Many others face the risk of losing ground on previous achievements and falling into the low-income category, as they are, in varying degrees, vulnerable to economic crises and external shocks.
De nombreux autres sont confrontés au risque de perdre du terrain par rapport aux résultats antérieurement obtenus et de retomber dans la catégorie des pays à faible revenu en raison de leur vulnérabilité, à divers degrés, face aux crises économiques et aux chocs externes.
The initiative to encourage multilingualism at the United Nations must not be read as an expression by one or a few particular languages of a fear of losing ground in an increasingly unilingual world.
L'initiative tendant à encourager le multilinguisme aux Nations Unies ne doit pas être considérée comme l'expression d'une crainte de la part d'un ou plusieurs groupes linguistiques qui redoutent de perdre du terrain dans un monde de plus en plus unilingue.
While Al-Shabaab continued to lose ground in south-central Somalia, there were reports of it strengthening its alliance with militias in the Galgala mountain area in "Puntland".
Les Chabab ont continué de perdre du terrain dans le centre-sud de la Somalie, mais des rapports font état du renforcement de leur alliance avec les milices de la région des montagnes Galgala dans le << Puntland >>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test