Similar context phrases
Translation examples
Look, as someone who faked being a lawyer for seven years
Regarde, comme quelqu'un qui a été un faux avocat pendant 7 ans
It looks as if we are making a scare crow sit in the field.
Il regarde comme si une corneille reposait dans le champ.
Look at you, you're a sight! Your clothes look as if you slept in them.
Regarde comme tu es habillé, tu es tout défait.
Then look's at least look as we had coal.
Alors Alors au moins regarde comme nous avions du charbon.
She looks as stunning as Madhubala and sings as melodiously as Suraiya
Elle regarde comme étourdir comme Madhubala et chante aussi mélodieusement que Suraiya
Harold, look, as the warehouse manager, you have two choices.
Harold, regardes, comme le directeur d'entrepôt, vous avez deux choix.
That poor woman looks as though she's developing heatstroke.
Cette pauvre femme me regarde comme si elle avait une insolation.
Debt forgiveness for them looks to be the only viable alternative.
La remise de la dette semble pour eux la seule solution viable.
At first sight this looks as a technology issue, but it is not.
À première vue, cela semble être une question technique, mais cela ne l'est pas.
The world economy is looking more precarious and unequal.
L'économie mondiale semble plus précaire et inégale.
The proposed changes may look seemingly revolutionary.
Les changements proposés peuvent sembler révolutionnaires.
The buildings and facilities of the hospitals looked clean and adequate.
Les bâtiments et équipements hospitaliers lui ont semblé propres et adéquats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test