Translation for "longer-term" to french
Translation examples
(b) The mission took a strategic, programmatic approach, differentiating between the short-term and medium-term high-impact needs, and the longer-term issues with a more public investment character.
b) L’équipe s’est placée dans une perspective d’ensemble, à longue portée, en distinguant entre les besoins auxquels il faut répondre dans l’immédiat ou sans trop tarder par des actions produisant beaucoup de résultats tangibles, et les problèmes à plus long terme, dont la solution relève davantage de l’investissement social;
"Over the longer term, ... we may achieve more equitable and comprehensive approaches to responsible proliferation control, not only of weapons, but also of long-range delivery systems and dual-use technologies." (para. 29)
"A plus long terme, ... nous pourrons trouver des moyens plus équitables et plus étendus en vue de limiter judicieusement la prolifération non seulement des armes, mais aussi des vecteurs à longue portée et des technologies à double capacité." (par. 29)
It is necessary to combine these immediate requirements with longer-term rehabilitation projects that converge with development objectives.
Il faut conjuguer ces interventions destinées à parer aux nécessités les plus pressantes avec des projets de plus longue portée, qui servent les objectifs de développement.
Finding foster families for longer-term placement, however, was not difficult.
En revanche aucune difficulté n'est rencontrée pour trouver des familles candidates pour un placement de plus longue durée.
Only migrants with longer-term and secure residence rights are granted permission to bring in their families.
Seuls les migrants jouissant d'un titre de séjour garanti et de longue durée y sont autorisés.
Their longer-term presence could increase their clout in the Council.
Leur présence de plus longue durée leur permettrait ainsi d'accroître leur influence au sein du Conseil.
Longer term renewal of the GSP scheme would require legislative action by the United States Congress.
Un renouvellement de plus longue durée requérait l'intervention du Congrès des Etats-Unis.
cost contributions for longer-term help provided by third parties;
Participation aux coûts des services d'aide de longue durée assurés par des tiers;
longer-term assistance of the Victims Assistance Office;
Aide de longue durée;
Disability support services are generally longer term.
Les services d'aide aux handicapés sont en général de plus longue durée.
The key words are longer-term seats and reelection.
Les mots clefs sont mandats de plus longue durée et réélection.
The proportion of women in longer-term migration is even less.
La proportion de femmes dans les migrations de longue durée est encore moins élevée.
There is no organized play or systematic education for children on longer-term stays in hospital.
Aucune activité systématique de loisir ou d'enseignement à l'intention des enfants hospitalisés pour une longue durée n'est organisée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test