Translation examples
It's been a long summer, Damon.
Ça a été un long été.
You were born in the long summer.
Tu es née durant le long été.
The peasants say, a long summer means
Selon les paysans, un long été annonce
Yeah, but it's gonna be a long summer.
Ouais, ça va être un long été.
After the long summer, darkness will fall heavy on the world.
Après le long été, l'obscurité va s'abattre sur le monde.
A long summer of fun.
Un long été de plaisir.
Finally got here after a long summer of practice.
On arrive finalement ici, après un long été d'entraînement.
It was a long summer.
C'était un long été.
But when it was over,went on vacation, it was a beautiful long summer
Et quand ce fut fini ? Nous partîmes en vacances. Ce fut un bel et long été.