Translation examples
noun
Load placed on the wheel as a percentage of the load corresponding to the load index Radial-ply
Charge appliquée sur la roue en % de la charge correspondant à l'indice de charge
"load", "loaded" and "loading" to refer to superimposed masses and other matters external to the IBC.
"charge", "chargé" et "chargement" pour se référer aux masses superposées et aux autres matières extérieures au GRV.
Standard Load, Light Load
Charge standard, charge légère
2.25. "Maximum load rating" means the load corresponding to the load index; 2.26.
2.25 <<Charge nominale maximale>>, la charge correspondant à l'indice de capacité de charge;
Load placed on the wheel as a percentage of the load corresponding to the load index:
Charge placée sur la roue exprimée en pourcentage de la charge correspondant à l'indice de charge :
Bailey, load up, load up!
Bailey, charge en haut, charge en haut !
She's loaded.
Elle est chargée
Nothing's loaded.
Rien n'est chargé.
noun
Ooh, that's a load off.
Vous m'enlevez un poids.
- Talk about a load off.
- Ça m'enlève un poids.
Load off my mind.
Un poids en moins.
Weight, balance, ordnance, fuel load.
Poids, équilibre, équipement, carburant.
he load, gone. Where is it?
Le poids, disparu.
Take a load off.
Ça m'enlève d'un poids.
Okay. Wide load coming through.
Poids lourd à l'approche !
Hey, watch it, wide load.
Hey, regarde, poids lourd.
noun
We stand ready to take on our shoulders a fair share of that load.
Nous sommes prêts à assumer une part équitable de ce fardeau.
It is incumbent upon international solidarity and responsibility-sharing to help shoulder the load of those countries.
Les principes de la solidarité et du partage des responsabilités veulent que la communauté internationale aide ces pays-là à en supporter le fardeau.
Civilians may also be killed if they cannot carry their load as porters or if they attempt to escape.
Ils risquent aussi d'être tués s'ils ne peuvent pas porter un fardeau ou s'ils tentent de s'échapper.
This lightens the load of family care providers who also have paid jobs.
Cela allège le fardeau des membres de la famille qui ont également des emplois rémunérés.
Some adolescents work in markets in Peru, using carts to load packages which are too heavy for them.
Dans divers marchés du pays, le travail de certains adolescents consiste à transporter dans des brouettes des fardeaux dépassant leur capacité physique.
Sharing burdens makes the load lighter.
Partagé, le fardeau est moins lourd.
The United Nations today bears a heavier load of responsibilities than it has ever borne.
Le fardeau des responsabilités confiées à l'ONU est aujourd'hui plus lourd que jamais.
Just lightens my load.
Ca allège mon fardeau.
That's quite a load, soldier.
C'est un sacré fardeau.
- ¶¶ There is a load ¶¶ - ¶¶ There's a load ¶¶
- S'il y a un fardeau - S'il y a un fardeau
Share the load.
Pour soulager mon fardeau.
Well, this should lighten your load.
J'allège ton fardeau.
Take this load to the village.
Prenez ce fardeau jusqu'au village.
You never thought maybe that's a heavy load?
C'est un lourd fardeau.
With my heavy load
Avec mon gros fardeau
(c) "Ferry" model - the direction to follow to load a car on to a ferry.
c) Ferry - direction à suivre pour embarquer une voiture sur un ferry-boat.
(g) Designation of where they are to be loaded and unloaded.
g) La désignation du lieu d'embarquement et de débarquement.
" - Bill of Lading numbers for cargo loaded at the port in question."
numéros des connaissements pour les marchandises embarquées au port en question.
4. The country it is coming from and the port of loading.
4. Pays d'origine et port d'embarquement;
The port of loading was Oktyabrsk, Ukraine, and the port of delivery was Tripoli.
Le port d’embarquement était Oktyabrsk, en Ukraine, et le port de livraison, Tripoli.
A "stevedore" works at loading the shipment on a ship.
Un <<acconier>> s'occupe d'embarquer la cargaison sur le navire.
Hey, Oz, load and go here.
Oz, on l'embarque.
Let's load him up.
On l'embarque.
Where are they loading?
embarque-t-on ?
Let's load the creature up.
On embarque la créature.
Go, they load them.
Allez, on les embarque.
Loading is almost completed!
L'embarquement est terminé !
- All right, let's load her up.
Allez, on l'embarque !
Dwight load him up.
Dwight... Embarque-le.
This is delta Loading complete!
Ici Delta, embarquement terminé !
verb
Pfft. What a load of crap.
Arrête de dire n'importe quoi.
I've been trying you loads.
J'arrête pas de t'appeler.
You are talking a load of bollocks.
Arrête de dire des conneries.
Give me the load out again?
dis-moi pourquoi on s'y arrête
No-loading zone, pal.
Arrêt interdit, mon vieux.
After this load, I'll quit.
Après ça, j'arrête.
Don't be such a load.
Arrête d'être aussi casanier.
9.3.2.21.5 The high level sensor referred to in 9.3.2.21.1 (d) above shall give a visual and audible alarm on board and at the same time actuate an electrical contact which in the form of a binary signal interrupts the electric current loop provided and fed by the shore facility, thus initiating measures at the shore facility against overflowing during loading operations.
(5)9.3.2.21.5 Le déclencheur mentionné au paragraphe (1) d) 9.3.2.21.1.d) ci-dessus doit émettre des signaux optique et acoustique, et actionner simultanément un contact électrique susceptible, sous forme d'un signal binaire, d'interrompre la ligne électrique établie et alimentée par l'installation à terre et de permettre de prendre côté terre les mesures pour empêcher tout débordement.
9.3.1.21.5 The high level sensor referred to in 9.3.1.21.1 (d) shall give a visual and audible alarm on board and at the same time actuate an electrical contact which in the form of a binary signal interrupts the electric current loop provided and fed by the shore facility, thus initiating measures at the shore facility against overflowing during loading operations.
(5)9.3.1.21.5 Le déclencheur mentionné au paragraphe (1) d) 9.3.1.21.1 d) doit émettre des signaux d'alarme optique et acoustique et actionner simultanément un contact électrique susceptible, sous forme d'un signal binaire, d'interrompre la ligne électrique établie et alimentée par l'installation à terre et de permettre de prendre côté terre les mesures pour empêcher tout débordement.
9.3.3.21.5 (a) The high level sensor referred to in 9.3.3.21.1 (d) above shall give a visual and audible alarm on board and at the same time actuate an electrical contact which in the form of a binary signal interrupts the electric current loop provided and fed by the shore facility, thus initiating measures at the shore facility against overflowing during loading operations.
(5)9.3.3.21.5 a) Le déclencheur mentionné au paragraphe (1) d) 9.3.3.21.1 d) cidessus doit émettre des signaux optique et acoustique, et actionner simultanément un contact électrique susceptible, sous forme d'un signal binaire, d'interrompre la ligne électrique établie et alimentée par l'installation à terre et de permettre de prendre côté terre les mesures pour empêcher tout débordement.
Normally, I'd do the prep myself, but actually I've got a pretty full load.
Je ferais mes propres recherches mais je suis débordée.
Lisa's loaded to her fingertips with love for you.
Lisa déborde d'amour pour vous.
Army and I got a full load.
On est débordés.
But y-you're up to your ears in mesa verde. And I can't -- I won't load this onto you, too.
Mais... tu es déjà débordée avec Mesa Verde, je refuse de t'embêter avec ça.
loads of it.
Je déborde de foi.
Rasputia, I'm just loaded up with paperwork up to my ear.
Je suis débordé, avec toute cette paperasse.
I have a full load and a disciplinary thing. I won't bore you with the details.
Je suis débordée et j'ai un... un truc disciplinaire.
The United States broadcasts over 2,200 weekly hours of radio and television programmes loaded with hatred and lies. These radio and television stations call for the overthrow of Cuba's constitutional order, terrorist actions and illegal emigration.
Parviennent des USA plus de deux mille deux heures hebdomadaires de programmes de radio et de télévision bourrées de haines et de mensonges, ces émetteurs appelant entre autres au renversement de l'ordre constitutionnel, à des actes terroristes et à l'émigration illégale.
20. On 14 December 2013, a vehicle loaded with explosives was used to launch an attack on a MINUSMA troop transport vehicle parked in front of the bank of Kidal.
Le 14 décembre 2013, un véhicule bourré d'explosifs a lancé une attaque contre un véhicule de transport des troupes de la MINUSMA garé en face de la banque de Kidal.
Four of them, for example, were killed on 5 February 1995 in Oberwart, Austria, while attempting to remove a sign loaded with explosives and bearing the message "Gypsies, go back to India".
Ainsi quatre d'entre eux ont-ils été tués le 5 février 1995 à Oberwart, en Autriche, en essayant de retirer une pancarte bourrée d'explosifs portant la mention "Tziganes, retournez en Inde".
87. On 9 January 1995, a carriage loaded with explosive charges exploded in the centre of Gaza as two Israeli buses were passing by Kfar Darom; no harm or injuries were reported.
87. Le 9 janvier 1995, une charrette bourrée d'explosifs a explosé dans le centre de Gaza alors que deux autobus israéliens traversaient Kfar Darom; on n'a signalé ni blessés ni dégâts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test