Translation for "lives by" to french
Translation examples
Not living with a biological parent*
Ne vit pas avec un parent biologique*
Today, 1 in every 3 migrants lives in Europe and about 1 in every 4 lives in Northern America.
Aujourd'hui, un migrant sur trois vit en Europe et environ un sur quatre vit en Amérique du Nord.
Nearly 60 per cent of the population lives in urban areas, and 40 per cent of the population lives in Ulaanbaatar.
Près de 60 % de la population vit dans les zones urbaines et 40 % vit à Oulan-Bator.
N lives in Aceh.
9. N vit à Aceh.
The rest of the population live in the countryside.
Le reste vit dans les campagnes.
The remainder live in collective households.
Le reste vit en collectivité20.
Living with both parents
Vit avec ses deux parents
Living with father only
Vit avec le père seulement
Living with mother only
Vit avec la mère seulement
Living with neither parent
Ne vit avec aucun de ses parents
Live by sword. Die by the sword Vik.
On vit par l'épée, on meurt par l'épée, Vik.
You live by the sword, you die by the sword.
Qui vit par l'épée périra par l'épée.
You live by this, you die by it.
Qui vit par l'épée doit mourir par l'épée.
He who lives by the sword shall perish by the sword.
Qui vit par I'épée périra par I'épée.
"He who lives by the sword shall die by the sword."
"Celui qui vit par l'épée périra par l'épée."
He who lives by the sword--
Celui qui vit par l'épée...
But he who lives by the dragon... !
Mais qui vit par le dragon... !
A kid who lives by himself.
Un enfant qui vit par lui même.
No, Rayanne lives by her wits.
Non, Rayanne vit par ses propres moyens.
Live by the sword, you must...
Qui vit par l'épée, périra...
This debate is about saving lives in the Middle East -- Israeli lives and Palestinian lives.
Dans ce débat il est question de sauver des vies au Moyen-Orient - des vies israéliennes et des vies palestiniennes.
Youth have first-hand information on how they want their lives to be and how their lives are.
Les jeunes sont les premiers à savoir ce qu'ils attendent de la vie et ce que leur vie est en réalité.
178. Orphan's pensions are adjusted to the cost of living and adapted to the standard of living.
Les pensions d'orphelin sont adaptées au coût de la vie et ajustées au niveau de vie.
It is called Jat'yln, the taking of the living by the dead.
Ça s'appelait Jat'yin, une prise de la vie par la mort.
A man thrown out of the police force, who, by his own confession, makes his living by fraud and deception.
Un homme qui se fait renvoyer de la police... qui, de ses propres aveux, gagne sa vie par la fraude et la supercherie.
People apos; not come into our lives by chance .
Les gens n'entrent pas dans nos vies par hasard.
You brought up to believe that you shall earn your living by the sweat of your brow.
Vous êtes élevé à croire que vous devez gagner votre vie par le sueur de votre front.
I'm startin' a new class, "How to save lives by hacking media outlets".
Je vais ouvrir une nouvelle classe. Sauver des vies par effraction dans les systèmes de c. S.
When that ship went down, there wasn't much chance anybody would survive or that any survivors would be allowed to live by the enemy.
il y avait peu de chance que quiconque survive... ou que les survivants soient laissés en vie par I'ennemi.
It's not a good thing to find oneself living by an outmoded code of conduct.
Ce n'est pas une bonne chose de trouver soi-même la vie par un code de conduite démodé.
(Radio) ...we already made up our mind to defend our lives by any means.
"... nous sommes déterminés à défendre notre vie par tout les moyens,"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test