Translation for "little discussion" to french
Translation examples
Your father and I are just having a little discussion here.
Ton père et moi, on a une petite discussion.
I think we ought to postpone this little discussion until right now.
Nous devrions reporter cette petite discussion jusqu'à... maintenant.
Let's get on with that little discussion.
Poursuivons notre petite discussion.
We´re just having a little discussion.
On va juste avoir une petite discussion.
You, we're gonna have a little discussion about this tomorrow morning.
Vous, nous allons avoir une petite discussion à ce sujet demain matin.
We'll have a little discussion about your potential enemies.
On aura une petite discussion sur vos ennemis potentiels.
You seem offended by my little discussion of Janette.
Vous ne semblez pas apprecier cette petite discussion à propos de Jeannette.
Yeah, we were having a little discussion about, you know, guys.
Oui, on a eu une petite discussion sur, tu sais, les garçons.
Just a little discussion on the advisability of selling this coat.
Une petite discussion pour savoir s'il est opportun de vendre.
The Special Rapporteur has noted that, while the issue of participation of people living in poverty is a common theme in the literature of development and humanitarian aid, there has been little discussion of this topic from a human rights perspective.
Le Rapporteur spécial a noté que, bien que la question de la participation des personnes vivant dans la pauvreté est un thème récurrent dans la littérature du développement et de l'aide humanitaire, il y a eu peu de discussions sur ce sujet dans la perspective des droits de l'homme.
But there has been very little discussion of these issues since the Preparatory Committee first met in 1993.
Il y a cependant eu très peu de discussions sur ces questions depuis que le Comité préparatoire a commencé ses travaux en 1993.
There has been little discussion surrounding East Timorese women's land rights within the current national land debate.
Au cours du débat national concernant les terres actuellement en cours, il y a eu peu de discussions sur les droits des femmes du Timor-Leste en matière de propriété foncière.
Relative to tariffs, there has been little discussion on non-tariff barriers (NTBs) and how to reduce or eliminate them.
30. Par contre, il y a eu relativement peu de discussions sur les obstacles non tarifaires et sur la manière de les réduire ou de les éliminer.
28. Relative to tariffs, there has been little discussion on non-tariff barriers and how to reduce or eliminate them.
En revanche, il y a eu relativement peu de discussions sur les obstacles non tarifaires et sur la manière de les réduire ou de les éliminer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test