Translation for "literary creations" to french
Literary creations
Translation examples
163. The Centre for Literary Creations has the responsibility of nurturing literary talents.
164. Le Centre pour la création littéraire est chargé d'encourager les talents littéraires.
At the same time, the Ministry grants financial support to the events and conventions listed in the Ministry's Yearly Budget Agenda and in the Bureau's Project Agenda, of which the following deserve special notice: Days of the Poetry Magazine, International Festival and Congress "Days and Nights of Literature", Romulus Guga Festival and Contest of Literary Creation, APLER Gala, as well as many other events of this kind.
Par ailleurs, il apporte une aide financière aux manifestations et conventions qui figurent dans la liste du programme budgétaire annuel du Ministère et dans celle du programme de projets du Bureau, dont les suivantes méritent particulièrement d'être mentionnées: les Journées du Magazine de poésie, le Festival et le Congrès internationaux <<Journées et Nuits de la littérature>>, le Festival et le Concours de création littéraire Romulus Guga, le Gala APLER, ainsi que beaucoup d'autres manifestations de ce type.
The objective is to transform libraries into public areas for access to information, documentation and literary creation in a variety of formats (particularly in electronic form).
Il s'agit de transformer les bibliothèques en espaces publics d'accès à l'information, à la documentation et à la création littéraire, quel que soit le support (notamment informatique).
The computer programmes are considered as literary creations under protected under the Act.
Les programmes informatiques sont considérés comme des créations littéraires protégées par la loi.
Jointly with the Ministry of Education and Vocational Training, it organizes visits for students to places of interest, along with the Christmas story competition and the "Sant Jordi" short story-telling competition for children and adolescents, aimed at stimulating literary creation from the earliest age.
Conjointement avec le Ministère de l'Éducation et de la Formation professionnelle, elle organise des visites des locaux pour les élèves, ainsi que le concours de contes de Noël et le concours de narration courte Sant Jordi pour enfants et adolescents, afin de stimuler la création littéraire dès le plus jeune âge.
769. To this end, there is a need for community promotion based on an intercultural approach that reaffirms the continuing validity of indigenous identity in its feelings, thoughts and actions by looking afresh at particular historical, social and economic events, literary creations, artistic and spiritual productions, etc., and by doing away with discrimination and exclusion of any kind.
769. Il faut pour cela promouvoir l'identité communautaire sur la base d'une conception interculturelle réaffirmant l'identité de sentiments, de pensée et d'action des populations autochtones et envisageant sous un angle nouveau les événements historiques, sociaux ou économiques, les créations littéraires, les manifestations artistiques ou spirituelles, etc., afin d'éliminer tout type de discrimination et de marginalisation.
1000. The DIBAM has launched a number of programmes bringing young people into touch with their cultural heritage, placing the emphasis on literary creation.
1000. La DIBAM a mis en œuvre divers programmes qui mettent les jeunes en relation avec le patrimoine culturel, en insistant sur la création littéraire.
Against this background, it will be understood that the trilingualism dear to the citizens of Luxembourg filters through to literary creation: some authors are even able to express themselves well in the three languages.
On comprendra dans ce contexte que le trilinguisme cher aux Luxembourgeois se répercute jusque dans la création littéraire autochtone, certains auteurs luxembourgeois allant jusqu'à s'exprimer valablement dans les trois langues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test