Translation for "limiting time" to french
Translation examples
Mr. Kovalev's suggestion would be difficult to implement in view of the limited time available.
La suggestion de M. Kovalev sera difficile à mettre en œuvre vu le temps limité disponible.
Because of the limited time, it was not possible to carry out any kind of pilot.
En raison du temps limité, il n'a pas été possible de procéder à un quelconque essai.
Of course, it was not possible owing to the limited time available in which to prepare the issues.
Bien sûr, cela ne nous était pas possible, en raison du temps limité dont nous disposons pour les préparatifs des questions sur le fond.
In the limited time available to me I shall mention but a few of them.
En raison du temps limité qui m'est imparti, je n'en mentionnerai que quelques-uns.
It is considerably shorter, bearing in mind the limited time available to write and produce it.
Il est beaucoup plus court, vu le temps limité dont disposait le Comité pour le rédiger et le faire reproduire.
However, given the limited time available on the curriculum for religion, it is not feasible to grant detailed information.
Toutefois, étant donné le temps limité imparti à l'enseignement religieux, il ne s'agit pas d'une information détaillée.
433. Immigration is forbidden for a limited time for aliens or stateless persons who:
L'immigration est interdite pendant un temps limité aux étrangers ou apatrides qui ont :
I wish to request the Subcommittee to make optimum use of the limited time available to it.
Je voudrais demander au Sous-Comité d'utiliser au mieux le temps limité dont il dispose.
Those procedures also granted a limited time of protection of intellectual property rights.
Cette procédure, par ailleurs, ne prévoyait qu'un temps limité de protection des droits de propriété intellectuelle.
From the very beginning, we faced the challenge of limited time at our disposal.
Dès le début, nous avons dû faire face au problème posé par le temps limité qui nous était imparti.
We don't have limited time.
On n'a pas un temps limité.
- There are people who don't laugh at Paul. - Oh, he is amusing for a limited time.
Il est amusant, pour un temps limité.
- Boo, I'm on limited time here!
- Boo, je suis en temps limité ici.
Look, there's limited time.
Ecoute, il y a un temps limité.
As I said, we have limited time.
Comme je l'ai dit, nous avons un temps limité.
Limited ti-- We do not have limited time.
Temps limi... On n'a pas un temps limité.
A free trial offer, for a limited time.
Une offre gratuite, pour un temps limité.
The serum that's in those puppets will only last a limited time.
Le sérum dans ces marionnettes ne dure qu'un temps limité.
Just want us to get closer since we have limited time.
Juste envie qu'on se rapproche maintenant qu'on a un temps limité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test