Translation for "limitation of damage" to french
Limitation of damage
Translation examples
The inspections will improve road safety and limit the damages to the road infrastructure.
Ils permettront d'améliorer la sécurité routière et de limiter les dommages causés aux infrastructures routières.
Employers must therefore take measures to prevent the emergence of such behaviour within the company and limit the damage to persons when such behaviour occurs.
L'employeur doit ainsi prendre des mesures pour empêcher l'apparition de tels comportements dans l'entreprise et limiter les dommages aux personnes lorsque de tels comportements surviennent.
The United States also believes it would be important to clarify in this article that moral damages are limited to damages for mental pain and anguish and do not include "punitive damages".
Les États-Unis estiment également qu'il importe de préciser dans cet article que le dommage moral est limité aux dommages causés par le préjudice psychologique ou moral et ne comprend pas de << dommages-intérêts punitifs >>.
However, this sharing of costs for non-contractual liability is limited to damage caused by the common European Union command structures, that is, by the integrated headquarters and its staff.
Toutefois, ce partage des coûts lié à la responsabilité non contractuelle reste limité aux dommages causés par les structures communes de commandement de l'UE, c'est-à-dire par le siège et son personnel.
UNOPS helped its partners limit environmental damage.
L'UNOPS a aidé ses partenaires à limiter les dommages causés à l'environnement.
Prompt action was taken both by the refinery and by the authorities on either side of the frontier to contain and limit the damage, so that the injury to Canadian waters and shorelines could be minimized.
Des mesures ont été prises aussitôt par la raffinerie et par les autorités de part et d'autre de la frontière pour circonscrire et limiter les dommages, de sorte que le préjudice subi par les eaux et les côtes canadiennes a pu être minimisé.
By maintaining critical services for children and focusing on the nutritional security of poor families, countries can limit the damage wrought by the current crisis and protect their most vulnerable citizens.
En maintenant les services essentiels pour les enfants et en veillant tout particulièrement à la sécurité nutritionnelle des familles pauvres, les pays peuvent limiter les dommages causés par la crise et protéger leurs citoyens les plus vulnérables.
Thus, such losses would not be limited to damage to the marshland but would include damages for consequential loss and would be affected by the "size, commodiousness and value of the property".
Ainsi, la réparation ne serait pas limitée au dommage au terrain marécageux mais comprendrait les dommages relatifs aux pertes consécutives et serait calculée en fonction de la taille, de la superficie et de la valeur de la propriété.
An adequate framework can help reduce the likelihood of major shocks on the financial sector, but governments also need to be prepared to intervene as a shock is occurring to limit the damage.
Un cadre approprié peut aider à réduire le risque de chocs majeurs dans le secteur financier, mais les gouvernements doivent aussi se préparer à intervenir en cas de choc afin de limiter les dommages.
More effective international efforts were needed, however, to limit the damaging impact of crime and its consequences for peace and security, as well as for development and reconstruction.
Des efforts internationaux efficaces sont néanmoins nécessaires pour limiter les dommages des activités criminelles et leurs conséquences sur la paix et la sécurité ainsi que pour le développement et la reconstruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test