Translation for "like a star" to french
Translation examples
If it is to guide behaviour it should stand out and shine like the stars on the horizon that guided the three wise men.
Si son rôle est de guider les comportements, elle doit se dresser et briller comme les étoiles apparues à l'horizon pour guider les rois mages.
"like a star breaking away from the skies"
Comme une étoile qui s'éteint loin dans les cieux
like a star. Yeah.
c'est ressorti comme une étoile.
You will be like a star in the heavens.
Vous serez comme une étoile au firmament.
Like a flower... like a star...
Comme une fleur... comme une étoile...
Like a star, like our sun in miniature.
Comme une étoile, comme notre soleil en miniature.
it glitters. Like a star.
Elle scintille, comme une étoile.
At the playhouse she blazed like a star.
Au théâtre, elle brillait comme une étoile.
And like a star, it shone.
et, comme une étoile, il scintilla.
I was used to being... treated like a star.
J'étais habituée à être traitée comme une star.
I really feel like a star.
Je me sens vraiment comme une star.
Just living by myself, being treated like a star,
être traité comme une star.
Brother, you were dancing like a star.
Bhaiyaji, tu dansais comme une star.
Make me feel like a star.
Je veux me sentir comme une star.
He says, "Mrs Arzu, you're beautiful like a star."
Il dit, "Mme Arzu, vous êtes belle comme une star."
You know, you could have treated her like a star.
Tu sais tu aurais pu la traiter comme une star
♪ oh, and she acts like a star
Elle agit comme une star,
- She orgasms like a star.
- Un orgasme comme une star.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test