Translation for "lies is" to french
Translation examples
In some ways it shows how difficult it is to carry on a dialogue when we use terms such as "lied once again", "a bunch of lies", etc.
Convenons qu'il est difficile de dialoguer lorsque des termes tels que nouveaux <<mensonges>>, <<tissu de mensonges>>, et j'en passe, sont utilisés.
These are lies and misleading statements and the representative of Israel should be ashamed of such lies and false statements.
Ce sont là des mensonges et de la supercherie, et le représentant d'Israël devrait avoir honte de propager de tels mensonges et fausses déclarations.
The solution lies in reforming and restructuring the Council comprehensively.
La solution se trouve dans la réforme et la restructuration de fond du Conseil.
The sole solution lies in multilateralism.
La seule solution possible se trouve dans le multilatéralisme.
The power of correction lies not here, but in capitals.
Le pouvoir de redresser les situations ne se trouve pas ici, mais dans les capitales.
The root cause of the problem lies within Somalia.
La cause profonde du problème se trouve en Somalie.
The truth probably lies somewhere in between.
La vérité se trouve sans doute quelque part entre ces deux extrêmes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test