Translation for "levels in" to french
Translation examples
These obligations are expressed in the percentage reduction from the 2005 level (the 2005 level minus the 2020 level divided by the 2005 level).
Ces obligations sont exprimées en pourcentage de réduction par rapport au niveau de 2005 (le niveau de 2005 moins le niveau de 2020 divisé par le niveau de 2005).
The national action plan will focus on implementation at three levels: national level, European Union level and United Nations level.
b) Ce plan national d'action se focalisera sur l'application à trois niveaux : le niveau national, le niveau de l'Union européenne et le niveau de l'ONU.
Organized crime may be facilitated at two levels, the international level and the local level.
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
(a) Level or levels of emission limitation and reduction;
a) Niveau ou niveaux de limitation et de réduction des émissions;
(Level 1 is the lowest level and Level 4/5 is the highest)
(Le niveau 1 correspond au niveau le plus bas et le niveau 4/5 au plus élevé)
It comprises three levels: crèche, middle level and transition level.
Elle comprend trois niveaux : crèche, niveau intermédiaire et niveau de transition.
Now, he started this level in first, but all he can do now is watch Brazil's César Curti.
Il a commencé ce niveau en premier, mais il doit maintenant regarder le Brésilien César Curti.
Mr Chandra called me into his office cos he thinks I should take my A-levels in June.
M. Chandra m'a appelé dans son cos de bureau il pense que je devrais prendre mes Un-niveaux en juin.
Charissa, he started this level in fifth place.
Il a démarré le niveau en 5e place.
Winds drop to mere category three levels in six seconds.
Vents baisse à la simple catégorie trois niveaux en six secondes.
In 2 years, you will acquire an unsuspected master's degree, a high level in electronics, knowledge in law, in applied chemistry, psychology.
En 2 ans, tu vas acquérir une maîtrise insoupçonnée, un haut niveau en électronique, des connaissances en droit, en chimie appliquée, en psychologie.
They've gone up fifty levels in three weeks.
Ils ont passé cinquante niveaux en 3 semaines.
I'm reading elevated neutrino levels in the cabin.
Les niveaux de neutrinos dans la cabine sont élevés.
The pollution levels in the Potomac might account for that.
Les niveaux de pollution du Potomac pourrait expliquer cela.
Catecholamine levels in his blood were off the chart.
Les niveaux de catécholamine dans le sang était surélevés.
Look at the beta HCG levels in her blood.
vérifie les niveaux HCG beta
I don't know, the levels in the fatty acid...
Je sais pas, les niveaux d'acide gras...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test