Translation for "leav" to french
Translation examples
Their right to leave such settlements and thereby to leave their country is in most such cases heavily restricted.
Leur droit de quitter ces établissements et, partant, de quitter leur pays est le plus souvent sévèrement restreint.
Leave the vehicle.
Quitter le véhicule ;
Did not leave school
N'ont pas quitté l'école
and freedom to leave the country
de quitter le pays
To leave their husbands/partners is to leave behind their homes and their children.
Pour elles, quitter leur mari ou leur compagnon revient à quitter foyer et enfants.
To leave UNHCR in
à quitter le HCR
Not leave the vehicle;
Ne pas quitter le véhicule ;
I'll leave him, you leave Adele.
Je le quitte, tu quites Adele.
Leaving the plane...
Quitter l'avion...
You leave Adele and I'll leave Thatcher.
Tu quittes Adele et je quitte Thatcher.
Leave Riverdale, leave everything.
Quitter Riverdale, tout quitter.
Don't leave me Don't leave me
Ne me quitte pas Ne me quitte pas
He was going to leave your mother, leave the company, leave you.
Il allait quitter ta mère, quitter l'entreprise, te quitter.
I leave Program before I leave Serge.
Je préfère quitter Programme que quitter Serge.
Do not leave, do not leave!
Ne quitte pas, ne quitte pas!
Leave L.A.
Quitte L.A.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test