Translation for "launched satellite" to french
Translation examples
31. To improve flood risk management efforts through the use of space-based information, participants noted that UN-SPIDER should promote the use of new data stemming from recently launched satellites such as the Sentinel satellites.
31. Pour améliorer la gestion des risques d'inondation en recourant à l'information d'origine spatiale, les participants ont fait observer que UN-SPIDER devrait promouvoir l'exploitation des nouvelles données provenant des satellites lancés récemment, tels que les satellites Sentinel.
46. Mr. Ashri Muda (Malaysia) said that his country's space programme had made significant progress, as its third Earth observation satellite, RazakSAT-2, was due to be launched in 2016 and would have higher-quality image acquisition than the previously launched satellites.
M. Ashri Muda (Malaisie) déclare que le programme spatial de son pays a fait d'importants progrès, car le lancement de son troisième satellite d'observation de la Terre, RazakSAT-2, est prévu en 2016 et celui-ci va permettre l'acquisition d'images de meilleure qualité que celles des satellites lancés antérieurement.
Once a year, a complete table of launched satellites is published;
Une fois par an, un tableau récapitulatif des satellites lancés est publié;
(c) ITU publishes in its Newsletter at regular intervals (10 times a year) a list of launched satellites, together with their technical characteristics and orbital parameters.
c) L'UIT publie à intervalles réguliers (10 fois par an) dans sa Newsletter une liste des satellites lancés, avec leurs spécifications techniques et les paramètres orbitaux correspondants.
The technology used to launch satellites is similar in many aspects to that used for long-range ballistic missiles.
La technologie utilisée pour lancer les satellites est analogue, à bien des égards, à celle qui est utilisée pour les missiles balistiques à longue portée.
In addition, India was currently developing the capability to launch satellites into geostationary orbit.
En outre, l'Inde a entrepris de mettre au point une capacité de lancement de satellites sur orbite géostationnaire.
The Democratic People's Republic of Korea responded by announcing that it will expand its nuclear programmes and continue launching satellites.
La République populaire démocratique de Corée a, en réponse, annoncé qu'elle élargira ses programmes nucléaires et continuera de lancer des satellites.
Since Japan, which has launched satellites many times, has never notified our country in advance, we are not obliged to do so.
Comme le Japon, qui a lancé des satellites à maintes reprises, n'en a jamais avisé notre pays à l'avance, nous ne sommes pas obligés de le faire.
30. Many developing countries could not meet the enormous cost of launching satellites into space.
De nombreux pays en développement ne sont pas en mesure de faire face aux coûts très élevés du lancement de satellites dans l'espace.
New countries (India, Japan ...) launched satellites with earth observation capacity.
De nouveaux pays (Inde, Japon ...) ont lancé des satellites dotés d'une capacité d'observation de la Terre.
Who can dare say we have no right to launch satellites?
Qui oserait affirmer que nous n'avons pas le droit de lancer des satellites?
It launches satellites and flaunts its capacity to spy on the States of the region.
Il lance des satellites et se vante de sa capacité d'espionner les États de la région.
The Democratic People's Republic of Korea has never been informed in advance by any countries, including Japan, which launched satellites in the past.
La République populaire démocratique de Corée n'a jamais été informée à l'avance par aucun des pays, dont le Japon, qui ont lancé des satellites dans le passé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test