Translation for "lately" to french
Translation examples
- Late stages of demographic transition - low rate of economic development
Dernières phases de la transition démographique — faible taux de développement économique
The number of terrorist operations and bombings in Syria has increased of late.
Les opérations terroristes et les explosions se sont multipliées en Syrie dernièrement.
A single objection to a late reservation prevented it from producing its effects.
Une seule objection à une réserve tardive empêche cette dernière de produire ses effets.
There have been encouraging signs of advancement in that direction lately.
On a constaté dernièrement des signes encourageants de progrès dans cette direction.
14. Food security has deteriorated since late last year.
La sécurité alimentaire s'est détériorée depuis la fin de l'année dernière.
We have had other good news lately.
Nous avons eu dernièrement d'autres bonnes nouvelles.
We have success stories in Sierra Leone, Angola and, lately, Liberia.
Nous avons enregistré des succès en Sierra Leone, en Angola et, dernièrement, au Libéria.
The last session of the Commission was held in late 2000.
La dernière session de la Commission a eu lieu à la fin 2000.
Globalization has been generously showered lately with both praise and criticism.
La mondialisation a provoqué dernièrement nombre de louanges et de critiques.
However, a certain degree of progress has been observed lately.
Toutefois, quelques progrès ont été enregistrés dernièrement.
It's just... lately,
C'est juste ... dernièrement,
- Not lately, no.
- Pas dernièrement, non.
Uh, no, not lately lately.
Uh, non, pas dernièrement dernièrement.
A lot lately.
Pas mal dernièrement.
Any scoops lately?
Aucun scoop dernièrement ?
The late Carol.
La dernière Carol.
You know, lately...
Tu sais, dernièrement...
Undercover of late.
Sous couverture dernièrement.
Randy Kornbluth lately.
Randy Kornbluth dernièrement.
Well, lately, I, um...
Dernièrement, j'ai...
adverb
We have experienced several serious incidents lately.
Nous avons fait face à plusieurs incidents graves récemment.
As of late, laws of the Sudan have recognized dual nationality.
Récemment, la législation soudanaise a reconnu la double nationalité.
IAHS statistics have suffered of late in this respect.
Récemment, les statistiques RSMA ont pâti de cette attitude.
Lately the activity of these NGOs has gradually increased.
Récemment, l'activité de ces ONG s'est progressivement amplifiée.
The programmes implemented lately include:
Parmi les programmes récemment étudiés figurent notamment les suivants :
Lately, however, this has begun to change.
Cette culture a cependant commencé à se transformer récemment.
Lately, even this draft was withdrawn from the parliament.
Récemment, même ce projet de loi avait été retiré au Parlement.
Lately we have witnessed several encouraging developments.
Nous avons récemment été témoins de plusieurs faits encourageants.
Unfortunately, we have observed the reverse process of late.
Malheureusement, nous avons observé récemment une tendance inverse.
Peace-keeping operations have of late become multifunctional.
Les opérations de maintien de la paix sont récemment devenues multifonctionnelles.
Just lately, I've...
Récemment, j'ai...
- Lately or mostly?
- Récemment ou surtout ?
So, lately I've...
Alors, récemment, j'ai...
No. Not lately.
Non, pas récemment.
Any problems lately?
- Des problèmes récemment ?
Not lately, actually.
Pas récemment, enfaite.
Not until lately.
Pas avant récemment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test