Translation for "land boundaries" to french
Translation examples
In 2000, Thailand and Cambodia signed the Memorandum of Understanding on the Survey and Demarcation of Land Boundary and established a Joint Boundary Commission (JBC) to be responsible for the said survey and demarcation of the entire stretch of the common land boundary.
En 2000, ils ont signé le Mémorandum d'accord sur la délimitation et la démarcation de la frontière terrestre et créé une Commission mixte chargée de la délimitation et de la démarcation de l'ensemble de la frontière terrestre commune.
All remaining land boundary demarcation activities are expected to be completed by 2012.
Il est prévu que l'ensemble des activités de démarcation de la frontière terrestre soit terminé d'ici à 2012.
(c) Physical demarcation of a common land boundary;
c) Délimitation sur le terrain de la frontière terrestre commune;
:: Publication on legal and technical issues related to defining land boundaries
:: Une publication sur des questions juridiques et techniques liées à la définition des frontières terrestres
4. Iraq's participation in the voting on the decisions concerning the land boundary.
4. La participation de l'Iraq au vote des résolutions concernant les frontières terrestres.
(a) Iraq's rejection of the decisions of the Commission regarding the demarcation of the land boundary;
a) L'Iraq a rejeté les décisions de la Commission concernant la démarcation de la frontière terrestre;
(b) A working group on withdrawal and transfer of authority in the land boundary;
b) Le groupe de travail sur le retrait et les transferts d'autorité le long de la frontière terrestre; c)
:: 3 reports of civilian observers following their visit to the land boundary
:: 3 rapports des observateurs civils sur leur visite dans la zone de la frontière terrestre
The Mixed Commission expects to cover the remaining length of the land boundary field assessment in 2011.
Elle compte étudier le tracé du tronçon de frontière terrestre restant en 2011.
That Alaska has a very narrow maritime border between a foreign country, Russia, and on our other side, the land boundary that we have with Canada.
L'Alaska a une frontière maritime très étroite... entre un pays étranger, la Russie... et de l'autre côté, la frontière terrestre... qui nous sépare du Canada.
In measuring, surveying and identifying land boundaries under the Systematic Land Registration Project, women have been recruited as assistants and have acted as representatives to protect the legal interests of women in obtaining land ownership.
Pour mesurer, procéder au relevé et établir la limite des terres dans le cadre du Projet d'enregistrement systématique des terres, des femmes ont été recrutées en tant qu'assistantes, et elles ont représenté les femmes pour défendre leurs intérêts juridiques lors du processus d'obtention de biens fonciers.
The law in force, which was last updated in 1957, is obsolete and does not facilitate land boundary demarcation.
La loi en vigueur en la matière, dont la dernière mise à jour remonte à 1957, est obsolète et ne facilite pas le relevé des limites de terres.
The project seeks to re-establish land boundaries in a participatory manner and, through capacity-building, revise the existing land distribution laws and support the elaboration of a land-policy platform.
Son objectif est de rétablir les limites des terres selon un mode participatif et, par le renforcement des capacités, de revoir le régime foncier en vigueur tout en aidant à définir les grands axes d'une politique agraire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test