Translation for "lagoonal" to french
Translation examples
Numerous lagoons mark the coastal region of Ghana.
9. La région côtière du Ghana est caractérisée par la présence de nombreux lagons.
The maintenance of lagoon fish stocks for local consumption is an important issue.
La conservation du poisson des lagons pour la consommation locale est une question importante.
Three lagoon sites, totalling 55 hectares, were also identified for the planting of seedlings.
Les semis seront plantés dans trois lagons, d'une superficie totale de 55 hectares.
As the lagoon has been silted and overexploited, catches are decreasing.
Comme ce lagon a été ensablé et surexploité, les résultats des pêches sont en déclin.
Deluxe lagoon view, single/double
Deluxe avec vue sur le lagon, simple /double
In other cases, the supratidal zone has developed into a hyper-saline lagoon.
Dans d'autres cas, cette zone s'est développée pour devenir un lagon hypersalé.
2004-2007 -- Water level changes in Vistula Lagoon during middle and late Holocene.
Changements du niveau de la mer dans le lagon de la Vistule
Solomon Islands/Marovo Lagoon Community
Îles Salomon/Communauté du lagon Marovo
The Forum Retreat was held at the Lagoon Resort in Deuba.
Un séminaire a eu lieu au Lagoon Resort, à Deuba.
Here's the lagoon.
Voilà le lagon.
- The Blue Lagoon.
- "Le Lagon Bleu".
Yeah, friendship lagoon.
Le lagon de l'amitié.
Yes. Lagoon Company.
Ici la compagnie Lagoon.
The Black Lagoon.
Le lagon noir.
¶ Off catalina lagoon
Dans l'eau d'un lagon...
The lagoon is my favourite!
J'adore le lagon !
Hello, Lagoon Company.
Ici la société Lagoon.
- In a lagoon.
- Dans un lagon.
22. All small island developing States share the problem of how to safely dispose of solid and liquid wastes, particularly the wastes generated by urbanization, which otherwise result in the contamination of groundwater and lagoon areas.
22. Tous les petits États insulaires en développement ont un problème en commun, celui de l'élimination sans danger des déchets solides et liquides résultant en particulier de l'urbanisation, source de contamination des eaux souterraines et des zones lagunaires.
In the Chuuk lagoon islands, most of which are of high volcanic origin, the majority of houses have pit latrines and water seal toilets, with only a few houses using septic tanks.
Sur les îles lagunaires de Chuuk, dont la plupart sont d'origine volcanique, la plupart des maisons ont fosses d'aisances et des toilettes à garde d'eau; seules quelques-unes sont équipées de fosses septiques.
(d) The development of a programme to rehabilitate the polluted lagoon system in Abidjan.
d) La mise au point d'un programme de réhabilitation du système lagunaire pollué d'Abidjan.
About 130 lagoon systems have been inventoried, with an area of approximately 1,567,000 hectares.
On a relevé près de 130 systèmes lagunaires, d'une superficie d'environ 1 567 000 hectares.
21. All small island developing States share the problem of safely disposing of solid and liquid wastes, particularly as a result of urbanization, resulting in contamination of groundwater and lagoon areas.
21. Tous les petits États insulaires en développement ont un problème en commun, celui de l'élimination sans danger des déchets solides et liquides résultant en particulier de l'urbanisation, source de contamination des eaux souterraines et des zones lagunaires.
Egypt and Senegal mentioned that their major and/or rapidly expanding cities are located on low-lying lagoon coasts which are most vulnerable to sea-level rise.
L'Égypte et le Sénégal ont indiqué que leurs plus grandes villes, ou celles qui se développaient le plus rapidement, se trouvaient dans des zones lagunaires de faible altitude particulièrement exposées aux effets d'une élévation du niveau de la mer.
The development of animal traction in the South would reduce the hardships of agricultural work by using techniques that are accessible to small farmers and could be achieved by disseminating breeds of cattle that are resistant to sleeping sickness (Lagoon and Borgou breeds) and providing veterinary care.
Le développement de la culture attelée dans le sud permettrait de réduire la pénibilité du travail agricole par des techniques accessibles aux petits paysans, et elle est possible par la diffusion des races bovines résistantes à la maladie du sommeil (races lagunaire et Borgou) et un suivi vétérinaire adapté.
The lagoon area in the south and the forests in the west are suitable for cash crops (coffee, cacao, oil palm, rubber, etc.) and the production of the main food crops (rice, bananas, etc.).
Le domaine lagunaire du sud et les forêts de l'ouest sont favorables aux cultures de rente (café, cacao, palmier à huile, hévéa, etc.) ainsi qu'à la production des principales cultures vivrières (riz, banane, etc.).
There is also a very extensive network of lagoons in the south.
À cela, il faut ajouter un réseau lagunaire très dense, étendu au sud.
20. All small island developing States share the problem of safely disposing of solid and liquid wastes, particularly as a result of urbanization, resulting in contamination of groundwater and lagoon areas.
20. Tous les petits Etats en développement insulaires ont un problème en commun, celui de l'élimination sans danger des déchets solides et liquides résultant en particulier de l'urbanisation, source de contamination des eaux souterraines et des zones lagunaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test