Translation for "lacked training" to french
Similar context phrases
Translation examples
41. On security sector reform, the President recognized that integrating the two armies into the new national army was a challenging process, adding that the reunification had been accomplished although the forces lacked training and equipment, partly as a result of the sanctions regime.
Concernant la réforme du secteur de la sécurité, le Président a reconnu que l'intégration des deux armées dans la nouvelle armée nationale était un processus difficile, ajoutant que la réunification avait été accomplie en dépit du manque de formation et d'équipement dû en partie au régime des sanctions.
50. There appeared to be insufficient resources to make the juvenile justice system viable: the personnel lacked training, the social and other programmes for children were inadequate and there were no programmes to bridge the gap between life in an institution and life in society.
50. Les ressources disponibles semblent être insuffisantes pour que le système de l'administration de la justice applicable aux mineurs puisse fonctionner : le personnel manque de formation, les programmes sociaux et autres programmes en faveur des enfants ne sont pas adaptés et il n'existe pas de programme permettant d'assurer la transition entre la vie en institution et la vie en société.
It found that some prisons are understaffed and that staff members lack training.
Il a constaté entre autres l'insuffisance de personnel dans certains établissements, et leur manque de formation.
The problem had arisen not because officers lacked training, but because of circumstances beyond their control.
L'attitude des agents de sécurité n'était pas due à un manque de formation, mais au fait que la situation échappait à leur contrôle.
They face stiff competition from markets that are flooded with similar products and lack training in production techniques, management and business development.
Elles font face à une forte concurrence sur les marchés qui sont submergés de produits similaires et à un manque de formation en matière de techniques de production, de gestion et de développement des entreprises.
Many interviewees noted that the police lacked training and means, including technical means to investigate crime professionally and spoke of the networks of corruption in which many police officers were involved.
Plusieurs interlocuteurs des membres du Comité ont évoqué le manque de formation et le manque de moyens, y compris de moyens techniques permettant de procéder à des enquêtes de caractère véritablement professionnel et ont évoqué aussi les réseaux de corruption auxquels participent beaucoup de policiers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test