Translation for "knows when" to french
Knows when
Translation examples
Nobody knows when the stock market will turn or how far it will fall, but long historical experience suggests that it is probable that West European Governments will have to deal with the consequences of a major adjustment before very long.
Personne ne sait quand se produira le retournement du marché des actions ni quelle sera l'ampleur de sa chute, mais l'expérience historique sur le long terme donne à penser que les gouvernements d'Europe occidentale auront probablement à faire face aux conséquences d'un ajustement majeur à échéance relativement rapprochée.
No one knows when Turkey will decide that such success has been achieved, inasmuch as Turkish military operations are still under way in northern Iraq, violating Iraq's sovereignty, posing a threat to its security and territorial integrity and creating further innocent civilian victims.
Nul ne sait quand la Turquie décidera que ses objectifs ont été atteints, étant donné que les opérations militaires turques se poursuivent dans le nord de l'Iraq en violation de la souveraineté de ce pays, menaçant sa sécurité et son intégrité territoriales et faisant de nombreuses victimes innocentes parmi la population civile.
Like other wars, when they start we do not know when they will end.
Comme cela est souvent le cas lorsqu'une guerre commence, nul ne sait quand elle se terminera.
And judging from past experience, we do not know when the newly elected deputies will get into a steady rhythm of work. In addition to that, we shall have colossal economic expenditure.
Or, à en juger d'après l'expérience passée, le nouveau corps de députés adoptera, on ne sait quand, plus ou moins le même rythme de travail, et pour un coût économique croissant.
Questions which must be legitimately addressed to the Security Council are: why should Iraq bear all these burdens and losses while the blockade continues and no one knows when it is going to be lifted?
Les questions que l'on doit légitimement poser au Conseil de sécurité sont : pourquoi l'Iraq devrait-il être accablé et subir toutes ces pertes alors que le blocus est toujours en place et que personne ne sait quand il sera levé?
145. If remand detention is ordered against an accused person, a family member must be informed immediately about this order and about any extension of the remand detention (section 114a (2) StPO), and thus knows when to expect release.
Dès qu'un placement en détention provisoire est ordonné ou qu'il est décidé de prolonger une détention provisoire, un membre de la famille de l'inculpé doit être informé (art. 114a, par. 2, du Code de procédure pénale), de sorte que celui-ci sait quand une libération peut être attendue.
If you want to deepen an existing well (because of the lowering of the water table, some wells dry up), you also have to ask for permission and God knows when and if you get it.
Si vous voulez approfondir un puits existant (la baisse de la nappe phréatique fait tarir certains puits), vous devez aussi demander la permission et Dieu sait quand elle vous sera délivrée.
He knows when to stop.
Il sait quand s'arrêter.
Now we know when.
Là, on sait quand.
Goodness knows when.
Dieu sait quand.
Only God knows when.
Seul Dieu sait quand.
Well, we know when.
On sait quand.
# Don't know when. #
Nul ne sait quand
- Who knows' when returning.
- Qui sait quand ils rentreront.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test