Translation for "knowing all" to french
Knowing all
Translation examples
Because they know all these things, these masses sent their representatives to Durban so that their concerns and their aspirations should become part of the global agenda that will determine what our common world will look like in the twenty-first century.
Sachant tout cela, ces masses ont envoyé leurs représentants à Durban pour que leurs préoccupations et leurs aspirations deviennent partie intégrante du programme mondial qui façonnera la physionomie de notre univers commun pour le XXIe siècle.
Knowing all this, do we really need, on the very eve of the general debate, to spend even more time engaged in an emergency special session that violates the very conditions of the Uniting for Peace procedure?
Sachant tout cela, avons-nous vraiment besoin, à la veille du débat général, de consacrer encore plus de temps à une session extraordinaire d'urgence qui enfreint les conditions mêmes de la procédure d'Union pour le maintien de la paix?
Even when we know all that, we stay in 'cause- I don't know.
Même en sachant tout ça, on reste parce que... c'est dur à expliquer...
Now, knowing all of this,
Maintenant, sachant tout ça,
Raylan: Well... I know I feel better, knowing all this.
Je me sens mieux, sachant tout ça.
Now, knowing all this, do you still want us to go ahead with it?
Maintenant, sachant tout cela... est-ce que vous voulez encore que nous procédions ?
You went ahead knowing all these?
Tu l'as fait en sachant tout cela ?
And wherever he is now, knowing all this, there's a good chance he'll be gunning for us.
Et là où il est maintenant, sachant tout cela, il y a de grandes chances qu'il s'en prenne à nous.
And knowing all the time you were meant for something better.
Sachant tout le temps que vous étiez destinée à mieux.
And, like sometimes-- knowing all this, it just really only makes me that much more fearful for him.
Et, parfois, en sachant tout ça, j'ai vraiment peur pour lui.
You pulled us out here knowing all the time he'd come after us?
Vous nous avez trainés jusqu'ici en sachant tout le temps qu'il nous poursuivrait?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test