Translation for "knoll" to french
Knoll
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Two leagues from here, due east, just beyond the mossy knoll near the rose thickets.
À deux lieues d'ici, après le tertre moussu, près du rosier.
The top of that knoll should've been sheared off the first second.
Le sommet de ce tertre aurait dû être taillé dès la première seconde.
Could I interest you in snapshots of the grassy knoll?
Tu serais intéressée par quelques photos du tertre gazonné.
They are both numerous and highly variable, ranging from isolated submarine volcanic peaks to small knolls on midocean ridges.
Ils sont à la fois nombreux et très variés, allant de pics volcaniques sous-marins isolés à de petits monticules sur des dorsales océaniques.
Grassy knoll stuff.
Un monticule herbeux de truc
Our position is here, right on this knoll.
Notre position est Ià, juste sur ce monticule.
That there could have been a second shooter on the grassy knoll? Yeah.
Qu'il pouvait y avoir un deuxième tireur sur le monticule ?
Half go in from over there, half from behind the knoll.
La moitié attaquera par là, l'autre moitié de derrière le monticule.
Which means the shots were fired from the grassy knoll,
Ce qui veut dire que les coups ont été tirés d'un "monticule herbeux",
It'll be a lone gunman on a grassy knoll.
Mais un tireur isolé sur un monticule d'herbe.
A man in the records building here. Another man in the depository. A third man here on the grassy knoll where he has excellent cover.
Un homme dans les archives, un autre dans l'entrepôt, et un 3e sur ce monticule.
Yeah, we know the key doesn't match the view from Ellen's place on Roosevelt Island, or her favorite knoll in Central Park, or her ex-boyfriend's loft in Soho.
Nous savons que la clé ne correspond pas à la vue de l'appartement d'Ellen sur Roosevelt Island, ou son monticule favori dans Central Park, ou le loft de son ex petit ami à Soho.
The creek's right over the knoll there.
La crique est juste derrière ce monticule.
First, we give him a lift to the train station... through Dealey Plaza, past the book suppository... and around the grassy knoll.
D'abord, on l'emmène à la gare. Par Dealey Plaza, devant le suppositoire de livres, et autour du monticule herbeux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test