Translation for "kind of persons" to french
Similar context phrases
Translation examples
The task force visits regularly relevant NGOs in order to better assess the situation and needs of different kinds of persons with disabilities.
L'Équipe spéciale rend régulièrement visite aux ONG pertinentes afin de mieux évaluer la situation et les besoins des différents types de personnes handicapées.
Indeed, volunteerism is very much a part of the Israeli ethic and is rooted in the words of the ancient Jewish sage known as Hillel, who said, "If I am only for myself, what kind of person am I?"
En fait, le volontariat fait partie intégrante de l'éthique israélienne et trouve ses origines dans les paroles d'un ancien sage juif appelé Hillel, qui disait, << Si je ne suis que pour moi-même, quel type de personne suis-je? >>.
37. Mr. Taleb (Syrian Arab Republic), speaking in exercise of the right of reply, observed that the Israeli representative had described the killing earlier that day of a score of Palestinian civilians -- the kind of persons whom Israel called terrorists and a threat to the State -- simply as an incident.
37. M. Taleb (République arabe syrienne), prenant la parole dans l'exercice de son droit de réponse, fait observer que le représentant d'Israël a qualifié de simple incident l'assassinat, pendant la matinée, d'une vingtaine de civils palestiniens, c'est-à-dire du type de personnes qu'Israël appelle des terroristes et considère comme une menace contre l'État.
The kind of person that you're describing... is schizophrenic.
Le type de personne que vous décrivez est un schizophrène.
It had to be a certain kind of person, I thought.
Je pensais que c'était certains types de personnes.
What kind of person wants to be a gunslinger?
Quel type de personne voudrait être un as de la gâchette ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test