Translation for "kind man" to french
Translation examples
You are so kind, mister. You're a kind, you're a kind man.
Vous êtes très gentil, monsieur.
This kind man's gonna help us.
Ce gentil monsieur va nous aider.
Would you consider yourself a kind man?
Vous considérez-vous comme un gentil homme ?
I was a young woman who wanted to see the world, and this kind man has shown it to me.
J'étais une jeune femme qui voulait voir le monde, et ce gentil homme me l'a montré.
We've gathered here to celebrate the life of a great man, of a kind man, a caring man.
Nous sommes réunis ici pour célébrer ici la vie d'un merveilleux homme, d'un gentil homme, et d'un homme attentionné.
Excuse me. You're a kind man, I can see that.
Vous êtes un brave homme, ça se voit.
Mr. curtis ain't nothing but a kind man.
M. Curtis n'est rien d'autre qu'un brave homme.
- He's a kind man.
- C'est un brave homme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test