Translation for "key-group" to french
Translation examples
Through consultation, the global programme will help UNDP elaborate and implement strategies for such key groupings.
Dans le cadre de consultations, le programme mondial aidera le PNUD à élaborer et mettre en œuvre des stratégies propres à ces groupes clés.
Within this more general context, the Government will be targeting key groups as a priority, and the Government will seek to ensure that current and new skills programmes fully address the needs of ethnic minority communities as an integral element of their work;
Dans ce cadre plus général, le gouvernement ciblera prioritairement des groupes clés, et tâchera de faire en sorte que les programmes actuels et les nouveaux programmes en matière d'aptitudes répondent pleinement aux besoins des minorités ethniques en tant que partie intégrante de leur fonctionnement;
Training is also arranged for several so-called key groups in working life, such as occupational safety and health authorities and persons working in occupational health services, the management of working communities, labour authorities and the staff of employment and economic development centres, as well as for education authorities and teachers in adult education institutions.
Des possibilités de formation sont également organisées pour divers groupes clé de la vie active, administrations de l'hygiène et de la sécurité du travail, services de la médecine du travail, gestion des communautés de travail, administration du travail et personnel des services de l'emploi et du développement économique, responsables de l'éducation et enseignants dans des institutions de formation des adultes.
A new pricing structure for services, particularly utilities and transport should be introduced and developed, including incentive mechanisms for key groups.
Une nouvelle tarification des services, collectifs et de transport notamment, devrait être mise en place et développée, avec des mécanismes incitatifs pour certains groupes clés.
89. Within this context the Bureau for Child Development (BKO), as the working arm of the Foundation for Human Development, developed and provided training for key groups in the community including police, the Department of Justice and health workers.
89. Dans ce contexte, le Bureau pour le développement de l'enfant (BKO), en tant qu'organe opérationnel de la Fondation pour le développement humain, a mis au point et assuré une formation aux groupes clés de la communauté, dont la police, le Département de la justice et les agents de santé.
A survey among around 10,000 former UNV volunteers confirmed interest. Ninety per cent of respondents were willing to promote UNV or volunteerism to key groups, and 80 per cent to support volunteer management processes.
Une enquête menée auprès de quelque 10 000 anciens Volontaires des Nations Unies a confirmé l'intérêt que suscitait cette idée : 90 % des personnes interrogées souhaitaient promouvoir les Volontaires des Nations Unies ou le volontariat auprès de groupes clés, et 80 % souhaitaient aider des processus de gestion des volontaires.
- Training for key groups and persons to turn them into multipliers of activities which have an impact in their locality.
‒ Former des personnes et des groupes clés de la population à devenir des animateurs d'activités communautaires.
To implement the United Nations resolution on the Decade for Human Rights Education, an extensive programme of instruction had been introduced. As doctors were, however, a key group in that they had to attest to instances of torture, priority was being given to their training.
Pour mettre en oeuvre la résolution des Nations Unies relative à la Décennie pour l'Education des Droits de l'homme, un programme étendu d'éducation a été mis en place, mais la priorité a été donnée à la formation des médecins qui, amenés à témoigner dans les cas de torture, constituent un groupe-clé.
As countries in such groupings are typically well organized and specific as to their needs, UNDP can enhance its country support by better defining and monitoring UNDP policy and support for the development agendas prioritized by key groupings.
Comme les pays de ces groupes sont généralement bien structurés et précis quant à leurs besoins, le PNUD peut accroître son soutien aux pays par une meilleure définition et un suivi de ses politiques et un appui aux programmes de développement que les groupes clés considèrent comme prioritaires.
Another example was the atmosphere at the recent session of the Special Committee on Peacekeeping Operations during which key groups had repeatedly attempted to push through their own priorities.
L'atmosphère de la dernière session du Comité spécial des opérations de maintien de la paix en est un autre exemple, à savoir que des groupes clés ont essayé à plusieurs reprises d'imposer leurs propres priorités.
Homeland uses he same key groups of guys in the same concentration every time they move a VIP.
Homeland utilise es mêmes groupes clés de gars à la même concentration à chaque fois ils se déplacent un VIP.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test