Translation for "just-arrived" to french
Translation examples
Welcome to everybody, and a special welcome to our new colleague from Bulgaria, Ambassador Gancho Ganev, who has just arrived and assumed his new post after a very long and very distinguished career in the Bulgarian foreign service, coming straight from the Cabinet of the Minister.
Je souhaite la bienvenue à tous, et tout particulièrement à notre nouveau collègue l'Ambassadeur Gancho Ganev, de Bulgarie, qui vient d'arriver et de prendre ses nouvelles fonctions après une très longue et prestigieuse carrière au service des affaires étrangères de son pays, venu tout droit du Cabinet du Ministre.
40. The Act of 16 June 2011 supplements article L.221-2 of the Code on the Entry and Residence of Aliens and the Right of Asylum, stating that: "In cases where it is clear that a group of at least 10 aliens has just arrived in France at a point other than a border crossing, at the same location, or at a number of locations no more than 10 kilometres distant from one another, the holding area shall be established for a maximum duration of 26 days and shall extend from the location(s) at which the persons concerned were discovered to the nearest border crossing".
La loi du 16 juin 2011 a complété l'article L.221-2 du Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile en prévoyant que: <<Lorsqu'il est manifeste qu'un groupe d'au moins dix étrangers vient d'arriver en France en dehors d'un point de passage frontalier, en un même lieu ou sur un ensemble de lieux distants d'au plus dix kilomètres, la zone d'attente s'étend pour une durée maximale de vingt-six jours, du ou des lieux de découverte des intéressés jusqu'au point de passage frontalier le plus proche>>.
Somebody just arrived now, flying 20 hours. Then we want him to make a speech and talk about this.
Une personne vient d'arriver après 20 heures de vol et vous lui demandez de prononcer une allocution et de discuter de l'avenir du monde.
Carrie's just arrived.
Carrie vient d'arriver.
Mr. NÁRAY (Hungary): I have just arrived in the room and I see that things develop quite fast today and yesterday.
M. NÁRAY (Hongrie) (traduit de l'anglais) : Je viens tout juste d'arriver dans cette salle et je constate que les choses ont évolué très rapidement hier et aujourd'hui.
As I have just arrived in Geneva, this is my first opportunity to address this forum, which I do with great enthusiasm and hopefulness.
Je viens juste d'arriver à Genève, et c'est pour moi la première occasion de m'adresser à cette instance, ce que je fais avec enthousiasme et espoir.
He had just arrived in Geneva when he had to assume the presidency of this Conference, and he did so with great dignity and success.
Il venait juste d'arriver à Genève lorsqu'il a accédé à la présidence de cette instance, et il l'a fait avec dignité et succès.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test