Translation for "judication" to french
Judication
Translation examples
The HR Committee was concerned about the sub judice rule whereby the judge in a criminal investigation can order a full or partial ban on access by the defence to the information produced by the investigation.
Le Comité des droits de l'homme s'est dit préoccupé par la règle du <<secreto de sumario>> selon laquelle, dans le cadre d'une enquête pénale, le juge pouvait interdire totalement ou partiellement l'accès de la défense à l'information résultant de l'enquête.
There had been convictions, and some cases were still sub judice.
Des condamnations ont été prononcées et certaines affaires ne sont pas encore jugées.
Today, however, we have abstained in the voting on the resolution, as its substance deals with a specific case in which we are not in the possession of all the facts and the matter is sub judice.
Aujourd'hui, nous nous sommes cependant abstenus lors du vote sur le projet de résolution, car le texte porte sur une affaire spécifique concernant laquelle nous ne sommes pas en possession de tous les faits et qui est en instance de jugement.
Please also comment on reports that in many cases the application of the sub judice rule is extended year after year and that in some cases court decisions are not sufficiently substantiated.
Commenter également les informations indiquant que la règle du <<secreto de sumario>> est souvent appliquée des années durant et que, parfois, la décision du juge n'est pas suffisamment motivée.
In formal terms, the court must base the imposition of the sub judice rule on a reasoned decision, stating why the measure is needed and justifying its proportionality.
Sur le plan formel, le juge doit approuver cette mesure, dans une décision motivée, où il en justifie la nécessité et la proportionnalité.
The discussion in the report of these cases, which are clearly sub judice, pending their consideration by the Tribunal, seriously undermines the independence of the formal system of administration of justice and is tantamount to contempt of court.
L'évocation dans le rapport de ces affaires, qui ne sont à l'évidence pas encore jugées, porte gravement atteinte à l'indépendance du système institutionnel d'administration de la justice et est susceptible de constituer un outrage au tribunal.
Furthermore, as regards the killing of Iqbal Babu, the matter was sub judice.
En outre, en ce qui concerne l'assassinat d'Iqbal Babu, l'affaire était en jugement.
It has no retroactive effect, except where it would be favourable to a person whose case is sub judice or who is serving a sentence.
Elle n'a d'effet rétroactif que lorsqu'elle est favorable à celui qui est en cours de jugement ou qui exécute une peine.
The matter is sub judice, and all parties should accept and abide by the opinions of the Scottish court sitting in the Netherlands with respect to all matters pertaining to procedure, evidence, witnesses or compensation.
La justice est saisie de l'affaire et toutes les parties doivent accepter et respecter les jugements que rendra le tribunal écossais siégeant aux Pays-Bas, qu'ils portent sur la procédure, les preuves, les témoins ou l'indemnisation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test