Translation examples
noun
A joint account?
Un compte joint ?
Where's joint?
- Où est Joint ?
It's my joint.
- C'est mon joint.
Your joint accounts.
Vos comptes joints.
- Pass the joint.
- Passe le joint.
(chuckles) A joint.
[Gloussements] Un joint.
Pains in joints
Douleur dans les articulations
Tighten the hip joint.
Serrer l'articulation de la hanche.
:: Shank joint severed.
Articulation du tibia enlevée.
6.3.4. Suspension joints
6.3.4 Articulations de suspension
AtlasAxis joint
Articulation atlasaxis
5.3.4. Suspension joints
5.3.4 Articulations de suspension
Tighten the knee joint.
Serrer l'articulation du genou.
4. Adjustment of the joints
4. Réglage des articulations
The joints are working.
Les articulations fonctionnent.
It's the joints.
Ce sont les articulations.
- Joint looks intact.
- L'articulation à l'air intacte.
Abnormal joint flexibility.
Flexibilité anormale des articulations.
Above the joint.
Au-dessus des articulations.
- about a joint.
- à propos d'une articulation.
That joint is jumpin'.
Cette articulation saute.
The joint is completely shot.
L'articulation est morte.
The Peterson joint.
L'articulation de Peterson.
No misshaped joints.
Pas d'articulation déformée.
noun
The joint between the first and second segments is then cut to separate the first and second segments (drummette and flat).
Les premiers et les deuxièmes segments sont séparés par une coupe effectuée à leur jointure.
They shall be so placed and constructed as to overlap at the joints.
Leurs portes ou couvercles doivent être placés et construits de manière à chevaucher les jointures.
A "drumstick" is produced by cutting a whole leg (71001) through the joint between the tibia and femur.
Un <<pilon>> est obtenu à partir d'une cuisse entière (71001) par une coupe à la jointure du tibia et du fémur.
It was also realized that it is not practical to build a large vehicle without having joints in the floor, and a provision for sealing such joints was installed.
Il a aussi été reconnu qu'il n'était pas pratique de construire un véhicule de grande taille sans jointure dans le plancher, et une disposition admettant le scellement de ces jointures a été introduite.
All joints shall be sealed.
Toutes les jointures doivent être scellées.
separated at the hip joint.
La jambe de Samantha était... séparées à la jointure de hanche.
- Do you know what felly joints is? - No. Ah.
Vous savez ce que c'est, des jointures ?
We make way better joints now.
Les nouvelles jointures sont meilleures.
- They fix the ankle joint okay? - Oh, yeah.
- Jointure de la cheville réparée ?
- Only my finger joints are fat.
- Mes jointures de doigts sont grosses.
Its joints shall shatter like crystal
Les jointures éclateront comme des verres de cristal.
By heaven, I will tear thee joint by joint,
Par le ciel ! Je te briserai jointure après jointure,
My joints are almost frozen.
J'ai les jointures gelées.
Could you take a look at this joint?
Pourrais-tu regarder cette jointure?
The joints are overloaded.
Les jointures sont surchargées.
verb
Success would rely on a joint effort that included the Secretariat.
La réussite de cette conférence dépendra d'un effort collectif, auquel le Secrétariat doit se joindre.
The time has come to reach, through joint efforts, a common understanding of such threats and of measures to reduce them.
Le moment est venu de joindre nos efforts et de parvenir à une entente commune face à ces menaces et sur les mesures à prendre pour les réduire.
As Chairman of the Committee, the Secretary-General called for a renewed joint effort to develop further practical initiatives with clear targets.
En ma qualité de Président du Comité, je leur ai demandé de joindre leurs efforts pour lancer de nouvelles initiatives pratiques aux objectifs bien définis.
To achieve such a goal, all parties should make joint efforts and demonstrate the necessary flexibility.
Pour atteindre cet objectif, toutes les parties devraient joindre leurs efforts et faire preuve de la souplesse voulue.
On behalf of my country, I assure the Assembly of our resolve to do our part in that joint effort to fight that international scourge.
Au nom de mon pays, j'assure l'Assemblée de notre volonté de nous joindre à la lutte collective menée contre ce fléau international.
The Parties will undoubtedly wish to joint the Secretariat in thanking her and wishing her good luck.
Nul doute que les Parties ne souhaitent se joindre au Secrétariat pour la remercier et lui souhaiter bonne chance.
It is envisaged that this will be a joint SADC, UNHCR, IOM and ILO initiative.
L'OIM et le BIT devraient se joindre à cette initiative.
It is envisaged that this will be a joint SADC, UNHCR, IOM and International Labour Organization (ILO) initiative.
L’OIM et le Bureau international du Travail (BIT) devraient se joindre à cette initiative.
FBI and other agencies are coming in, making it a joint effort.
Le F.B.I. et les autres agences sont en route, pour joindre nos efforts.
I'm going to recommend setting up a joint intelligence CIA-FBI unit based out of New York.
Je suggère de joindre les forces de la C.I.A. Et du F.B.I. En une unité basée à New York.
Joint-tenancy documents verifying partners have lived together--
Joindre les documents de gestion prouvant ... - Je connais mes droits.
Yeah. It's used for adhering joints on big pieces of stone.
Oui, c'est utilisé pour adhérer joindre de grosses pierres.
"In cooperation with"" "joint effort""
"Avec a coopération de", "joindre nos efforts"
But please be assured that the benefits of joint basing will improve everyone's lives in the long run...
Mais s'il vous plaît soyez assuré que les avantages de joindre les bases permettra d'améliorer la vie de chacun dans le long terme...
"joint effort," and "the good guys won""
"joindre nos efforts" et "les gentils ont gagnés."
Sir, I've got the preliminary figures on the transition to joint command.
Monsieur. J'ai les montants préalables à la transition pour joindre les commandements.
I joint the carcasses, take out the offal. You know, the guts and that.
Je découpe les carcasses, je retire les abats.
The only question is whether it's quick and merciful or if I let Edward tear your fiance apart one joint at a time.
Reste à savoir si ce sera rapide et miséricordieux ou si je laisse Edward découper votre fiancé morceau par morceau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test