Translation for "jihadism" to french
Jihadism
Translation examples
56. Mr. Gil Garre, speaking in his personal capacity as a Spanish journalist and security analyst, said that the lack of foresight by the United Nations had been a determining factor in the extension of international jihadism to the Sahel and the Sahara, and any optimism now would be misplaced.
56. M. Gil Garre, parlant à titre personnel en qualité de journaliste et d'analyste des questions de sécurité, de nationalité espagnole, dit que le manque d'anticipation de la part de l'ONU a été un facteur déterminant dans la propagation du djihadisme international au Sahel et dans le Sahara, et qu'il n'y a pas lieu à présent de faire preuve d'optimisme.
In response to information received by a third country, the criminal prosecution authorities had opened an investigation into a Swiss national suspected of supporting jihadism and plotting terrorist acts using explosives.
Suite à des informations reçues par un pays tiers, les autorités ont ouvert une enquête judiciaire contre un ressortissant suisse suspecté de soutenir le djihadisme et de préparer des actes terroristes au moyen d'explosifs.
But there were no historic or legal reasons for perpetuating the conflict, which was increasingly opening the region to jihadism, the influence of Al-Qaida in the Islamic Maghreb and international drug trafficking, with the connivance of some elements of the Frente Polisario and international organized crime.
Or, il n'y a aucune raison historique ou juridique que se perpétue ce conflit qui ouvre de plus en plus la voie au djihadisme, à l'influence d'Al-Qaïda dans le Maghreb islamique et au trafic international des stupéfiants avec la complicité de certains éléments du Front Polisario et du crime organisé international.
(a) To recognize jihadism and religious terrorism as global and dangerous phenomena and major threats to women's rights and to human rights and dignity;
a) Reconnaître que le djihadisme et le terrorisme religieux sont des phénomènes mondiaux et dangereux et qu'ils représentent une véritable menace pour les droits des femmes, les droits fondamentaux et la dignité humaine;
Islamist jihadism is a global phenomenon that draws members, sympathy, resources and financing from many countries and communities across the world.
Le djihadisme est un phénomène mondial qui s'attire la sympathie de nombreux pays et communautés dans le monde et qui se procure des ressources et des financements et recrute des membres auprès de ces pays et communautés.
With such a grim scenario, encompassing the rise of political Islam and jihadism, unfettered militarization, the crumbling of local economies, the destruction of infrastructure, the inadequacy of new powers and Governments and the systematic rise of violence against women and girls in both the private and public spheres, it is unclear how the global post-2015 agenda will function effectively and bring about the desired outcome.
Face à cette sombre réalité - montée de l'islam politique et du djihadisme, militarisation non maîtrisée, effondrement des économies locales, démantèlement des infrastructures, caractère inadapté des nouveaux pouvoirs et gouvernements et augmentation systématique de la violence à l'égard des femmes et des filles, tant dans la sphère privée que publique - , on ne voit pas très bien comment le programme mondial pour l'après-2015 pourra fonctionner de manière efficace et mener aux résultats souhaités.
138.218. Cooperate with other States in order to tackle the main root causes that attract the youngsters to the so-called jihadism, namely the provision of their socioeconomic and cultural rights (Somalia);
138.218 Collaborer avec d'autres États en vue de s'attaquer à la cause profonde de l'attrait des jeunes pour ce que l'on appelle le djihadisme, à savoir le non-respect de leurs droits socioéconomiques et culturels (Somalie);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test