Translation for "itinerancy" to french
Itinerancy
Translation examples
For the Committee's November 2009 report, see www.dianova.ca/pub/200911-rapport-itinerance-CSSS.pdf.
Le rapport de la Commission, qui a été rendu public en novembre 2009, est disponible à l'adresse suivante: www.dianova.ca/pub/200911-rapport-itinerance-CSSS.pdf.
In this regard, several measures have been taken to facilitate access of specific populations to school, namely cultural mediation, new school approaches directed to children from families with itinerant characteristics, such as the Roma, and increased social support.
À cet égard, plusieurs mesures ont été prises pour faciliter l'accès de populations spécifiques à l'école, en particulier la médiation culturelle, de nouvelles approches scolaires axées sur les enfants de familles ayant des caractéristiques d'itinérance, telles que les Roms, et un appui social renforcé.
Holding itinerant sessions enabled the divisions to hand down a number of decisions: they held 31 public hearings, considered 205 cases and reached conclusions on the merits of 54 cases (26 per cent of the total) involving 99 accused.
L'organisation des sessions d'itinérance a permis aux différentes chambres de rendre de nombreuses décisions: 31 audiences publiques ont été organisées, 205 dossiers ont été examinés, et 54 dossiers, soit 26 %, impliquant 99 accusés, ont été clôturés sur le fond.
Particular mention should be made of the establishment of the National Independent Human Rights Commission in accordance with the Paris Principles under Act No. 1/04 of 5 January 2011; the establishment of the institution of the Ombudsman under Act No. 1/03 of 25 January 2010 on the organization and functioning of the institution of the Ombudsman; the creation within the National Police of a Directorate-General for Civil Protection and a specialized unit for the protection of minors and women; the formation of a tripartite commission involving the Government, the United Nations and civil society to work on the creation of a technical committee to set up transitional justice mechanisms; the establishment of an on-call prosecution unit in order to ensure real-time reaction by the Public Prosecutor's Office to human rights violations; the appointment of "focal point" judges to each regional court to follow up cases involving gender-based violence; the introduction of community-based justice by providing the Ministry of Justice with the necessary funding to hold itinerant sessions; and the establishment of the National Children's Forum of Burundi under Decree No. 100/167 of 5 June 2012.
Il y a lieu de relever notamment la mise en place de la Commission Nationale Indépendante des Droits de l'Homme conformément aux Principes de Paris par la Loi n° 1/04 du 05 janvier 2011; de l'institution de l'Ombudsman régie par la Loi n° 1/03 du 25 janvier 2010 portant organisation et fonctionnement de l'institution de l'Ombudsman; la mise en place au sein de la Police Nationale d'une Direction Générale chargée de la Protection Civile et d'une Unité Spécialisée pour la Protection des Mineurs et de la Femme; la Commission tripartite Gouvernement, Nations Unies et Société Civile dans le cadre de la mise sur pied d'un comité technique chargé de préparer la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle; l'instauration de la permanence pénale en vue d'une réaction en temps réel du Ministère Public en cas de violation des droits humains; la nomination des juges <<points focaux>> auprès de chaque Tribunal de Grande Instance chargés du suivi des dossiers en rapport avec les violences basées sur le genre; la justice de proximité par la dotation au Ministère de la Justice d'un crédit conséquent en vue de faire des itinérances et la mise sur pied du Forum National des enfants au Burundi par décret n° 100/167 du 5 juin 2012.
185. The objective of this Programme is to reduce mortality and morbidity due to acute respiratory infection by providing proper care for cases identified in medical care facilities and by itinerant health workers.
185. Ce programme s'est fixé comme objectif de réduire la mortalité et la morbidité dues aux infections respiratoires aiguës par une prise en charge correcte des cas qui sont vus au niveau des formations sanitaires et au niveau de l'itinérance.
To meet the problems of an itinerant lifestyle, France adopted, on 5 July 2000, a law requiring communes with more than 5,000 inhabitants to provide sites or transit sites under departmental plans, but there are problems in applying this legislation.
100. Pour répondre aux problèmes posés par l'itinérance, la France a adopté le 5 juillet 2000 une loi créant l'obligation pour les communes de plus de 5 000 habitants d'aménager des aires d'accueil ou de terrains de passage dans le cadre de schémas départementaux.
These activities are backed by considerable efforts in respect of health education, water-quality control and sanitation, both through fixed health-care facilities (hospitals, health centres, dispensaries) and through strategies based on a mobile approach (regular visits by itinerant health workers, mobile teams, establishment of muster points).
Ces actions sont accompagnées d'efforts considérables en matière d'éducation sanitaire, de contrôle de la qualité de l'eau et d'assainissement tant au niveau des structures de santé fixes (hôpitaux, centres de santé, dispensaires), que dans le cadre de stratégies mobiles (itinérance classique, équipes mobiles, création de points de rassemblement).
Provide health care in all cases of diarrhoea identified in health-care facilities or encountered by itinerant health workers;
Prendre en charge tous les cas de diarrhée qui se présentent au niveau des formations sanitaires ou qui sont vus dans le cadre de l'itinérance;
The Lord has blessed us with the gift of itinerancy. We are ramblers, following the trail of his work.
Le seigneur nous a bénis... du don d'itinérance, nous nous promenons, suivant les traces de son travail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test