Translation for "it lengthens" to french
Translation examples
It lengthens the effective range.
Ça allonge la distance de portée.
That increase had resulted in the lengthening of the duration of procedures.
Cette augmentation a pour effet d’allonger les délais de procédure.
1. Considerable lengthening of the list of documents required for a visa (Italy);
1. Allongement considérable de la liste des pièces à fournir pour un visa (Italie);
(a) Lengthen the duration of the sessions; increase the number of agenda items;
a) Allonger la durée des sessions; inscrire davantage de points à l'ordre du jour;
However, any reduction of their judicial capacity would lengthen the time required to adjudicate cases.
Toute réduction de leur capacité judiciaire viendrait allonger les délais de jugement.
Lengthening their operational mandate is not a viable solution in most cases.
De plus, dans la plupart des cas, l'allongement de la durée de leur mandat opérationnel ne semble pas être une solution viable.
The effect, of course, is that delays result and trials lengthen.
Ce phénomène est bien entendu cause de retards et allonge les procès.
Lengthen intervals between rotations and use hardy varieties
Allonger les rotations et utiliser des variétés peu sensibles.
Mr. Iwasawa said that he opposed lengthening the text by adding new sections.
41. M. Iwasawa se déclare opposé à l'allongement du texte par l'ajout de nouvelles sections.
In respect of trade solution, some lengthening of implementation period is suggested in the DMs.
En termes de mesures commerciales, le projet de modalités suggère un certain allongement de la période de mise en œuvre.
Despite all efforts of all involved institutions, children's stays in institutions are lengthening.
En dépit des efforts déployés par tous les établissements intéressés, le séjour des enfants s'allonge peu à peu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test