Translation for "it closed down" to french
It closed down
Translation examples
On 30 September 1993, UNHCR's office in Suriname had been closed down.
Le 30 septembre 1993, la délégation du HCR au Suriname a fermé ses portes.
Unfortunately, the Council of Europe had closed down its Information and Documentation Centre in Ljubljana on account of financial problems.
Malheureusement, le Conseil de l'Europe a fermé son Centre d'information et de documentation de Ljubljana, pour des raisons financières.
In the summer of 1998, they were sacked without compensation when the factory was closed down and relocated elsewhere.
Au cours de l’été 1998, ils ont été limogés sans indemnité lorsque l’usine a fermé pour être relocalisée.
The Republic of Bulgaria closed down its embassy in the Sudan in 1990 and has no official representation in that country at present.
La République de Bulgarie a fermé son ambassade au Soudan en 1990 et n'a actuellement aucune représentation officielle dans ce pays.
In Indonesia as well, the Government has closed down a number of insolvent banks.
En Indonésie également, le Gouvernement a fermé un certain nombre de banques insolvables.
In 1991, the President of Kazakhstan, Mr. Nursultan Nazarbaev, by executive decree, closed down the Semipalatinsk nuclear testing ground.
En 1991, le Président du Kazakhstan, M. Nursultan Nazarbayev a fermé, par décret exécutif, le polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk.
In October 1998, the Government closed down colleges as part of a mobilization campaign.
En octobre 1998, le Gouvernement a fermé deux collèges dans le cadre d'une campagne de mobilisation.
The State had closed down Sunni mosques or turned them over to Shia communities.
L'État a fermé les mosquées sunnites ou les a remises aux communautés chiites.
83. Unfortunately, however, the Children's Theatre closed down and children's dramatic activity gradually dwindled for the following reasons:
83. Mais malheureusement, le théâtre des enfants a fermé et l'activité théâtrale destinée aux enfants a progressivement perdu de son importance pour les raisons suivantes :
A personnel whose office has been closed down or repealed, gets full salary and allowance in accordance with the laws.
Le personnel d'un bureau qui a fermé ou qui a été supprimé a droit à un plein salaire et à une allocation en vertu de la législation.
There's one for a Hope Center, but it closed down about 10 years ago.
Il y en a une pour un Centre de l'Espoir mais il a fermé il y a environ 10 ans.
What happened to the patients when it closed down ?
Qu'est-il arrivé aux patients quand il a fermé ?
It closed down last year.
Il a fermé l'année dernière.
Yeah, it's closed down, reports of people just vanishing.
Oui, il a fermé, à cause des gens qui se sont volatilisés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test