Translation for "is worthy" to french
Is worthy
Translation examples
That is an effort worthy of this chamber.
C'est un effort digne de l'Assemblée.
We must be worthy of that trust.
Nous devons nous montrer dignes de cette confiance.
Worthy sons of the fatherland,
Dignes fils de la patrie,
That is worthy of our appreciation and encouragement.
Tout cela est digne de remerciements et d'encouragements.
Their heroism is worthy of admiration and respect.
Son héroïsme est digne d'admiration et de respect.
In reality Morocco was a worthy and reliable country.
En vérité, le Maroc est un pays digne et fiable.
That is an achievement worthy of this summit and anniversary year.
C'est un accomplissement digne de ce Sommet et de cette année anniversaire.
When operationalized, that gesture is worthy of emulation.
Lorsqu'il se concrétisera, ce geste est digne d'émulation.
This is a vision worthy of the United Nations.
C'est une vision qui est digne de l'Organisation des Nations Unies.
Your idea is worthy of him.
Votre idée en est digne.
- That she is worthy, I know.
- Elle en est digne, je le sais.
He alone is worthy of immortality
Celui-là est digne de l'immortalité
- Jadzia is worthy.
- Jadzia en est digne.
If he is worthy, he will live.
S'il est digne, il vivra.
This is worthy of Ally.
C'est digne d'Ally.
Deciding which of us is worthy.
Choisissant lequel d'entre nous est digne.
It is worthy of my beauty.
Il est digne de ma beauté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test