Translation for "is very precious" to french
Is very precious
Translation examples
A very precious help in this respect is the completion of the cooperation in re-building of border pyramids.
À cet égard, la coopération pour la réfection des bornes de frontière constitue une aide très précieuse.
Peace is very precious to our people, who have been living for more than half a century with the heartbreaking pain of national division, forcibly brought about by outside forces, and under constant threat from the world's only super-Power.
La paix est très précieuse aux yeux de notre peuple qui, depuis plus d'un demi-siècle, connaît la douleur poignante d'une division nationale imposée sous la contrainte par des forces extérieures et la menace constante de la seule superpuissance du monde.
Fresh water resources are very precious in small island developing States.
Dans tous les petits Etats en développement insulaires, les ressources en eau douce sont très précieuses.
It was also necessary to find alternatives to the shifting cultivation practised by those populations, which destroyed forests, a very precious resource for the country.
Il est de plus nécessaire de trouver des substituts à l'agriculture itinérante pratiquée par ces populations, qui détruit les forêts, ressource très précieuse pour le pays.
In the specific circumstances of that time, the Manila Conference identified a very precious asset in the international dialogue that augured well for subsequent developments in world affairs which culminated in the revolutionary year 1989.
Dans le contexte propre à l'époque, la Conférence de Manille a vu dans le dialogue international un atout très précieux de bon augure pour la suite des événements qui se sont produits sur la scène internationale et dont l'année révolutionnaire 1989 a été le point culminant.
Throughout its existence, however, something very precious has been preserved: a feeling of hope.
Tout au long de son existence cependant, quelque chose de très précieux a été préservé : un sentiment d'espoir.
We watch helplessly as we see very precious resources, both human and material, being wasted in this war.
Nous voyons, impuissants, que de très précieuses ressources, aussi bien humaines que matérielles, sont gaspillées dans cette guerre.
My nephew is very precious to me.
Mon neveu est très précieuse pour moi .
Each day is very precious to us now.
Chaque jour passé ensemble nous est très précieux.
The medicine is very precious and only a few tablets are left.
Le remède est très précieux et il n'en reste que très peu.
Your life is very precious for me.
Votre vie est très précieuse pour moi.
My family is very precious to me.
Ma famille m'est très précieuse.
The status of a man in a family is very precious and important.
Le status d'un homme dans la famille Est très précieux et important.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test