Translation for "is that undermine" to french
Similar context phrases
Translation examples
There is a concern that they could potentially undermine the reform process.
Il est à craindre qu'ils ne viennent saper le processus de réforme.
The aggressors shall not be allowed to undermine this goal.
Il ne faut pas laisser les agresseurs saper cet objectif.
As such, it threatens to undermine the peace process.
Il menace ainsi de saper le processus de paix.
But in fact it will serve only to undermine the prospects for peace, to undermine the instruments of humanitarian protection and, ultimately, to undermine the United Nations itself.
Mais, en fait, elle ne servira qu'à saper les perspectives de paix, à saper les instruments de protection humanitaire et, en fin de compte, à saper les Nations Unies elles-mêmes.
Bribes undermine democratic accountability.
Les pots-de-vin sapent l'obligation redditionnelle démocratique.
They undermine the principle of the equal sovereignty of States.
Elles sapent le principe de l'égalité souveraine des États.
Inequality undermining efforts to reduce poverty
Des inégalités qui sapent les efforts visant à réduire la pauvreté
Rather, there was wide agreement that they undermined it.
Au contraire, il est généralement reconnu qu'ils la sapent.
These activities undermine its moral and political force.
Ces actes sapent sa force morale et politique.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test