Translation for "is suffices" to french
Translation examples
The new dates would suffice.
La nouvelle date est suffisante.
Alternatively, will strengthening the current system suffice?;
Par ailleurs, le renforcement du système actuel sera-t-il suffisant?;
A better legal framework will not suffice, however.
Un cadre juridique amélioré ne sera toutefois pas suffisant.
Yet an improved balance of power will not suffice.
Toutefois, l'amélioration de l'équilibre des pouvoirs ne sera pas suffisante.
The recipes of the past can no longer suffice.
Les solutions d'autrefois ne sont plus suffisantes.
The proposed reforms do not suffice.
Les réformes proposées ne sont pas suffisantes.
They will not suffice in the longer run.
Elles ne seront plus suffisantes à long terme.
Why does the current protection not suffice?
Pourquoi la protection actuelle n'est-elle pas suffisante?
A few examples will suffice:
Il suffit de citer quelques exemples :
If one of the above does it, it suffices for the others.
Il suffit que l'un ou l'autre le fasse.
The injury of its subjective right suffices.
La lésion de son droit subjectif suffit.
Their nationality suffices.
Leur nationalité suffit.
For example, an attempt will suffice.
Par exemple, la tentative suffit.
It would suffice for us to remember and reiterate it.
Il suffit simplement de nous en souvenir et de le réitérer.
Action on a single front does not suffice.
Il ne suffit pas d’agir sur un seul front.
Suffice it to mention just a few examples.
Il suffit de mentionner quelques exemples.
But legislation alone will not suffice.
Mais la législation seule ne suffit pas.
It suffices to mention that:
Il suffit de mentionner que :
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test