Translation for "is sown" to french
Is sown
Translation examples
Our predecessors have sown the seeds, and today we celebrate their legacy.
Nos prédécesseurs ont semé et, aujourd'hui, nous célébrons la récolte qu'ils nous ont assurée.
For these reasons, the seeds of reconstruction should be sown even during conflict.
Aussi les germes de la reconstruction doivent-ils être semés pendant le conflit même.
The apparent shortcomings of the world Organization have sown doubts about the feasibility of multilateral global cooperation.
Les défauts apparents de l'Organisation mondiale ont semé le doute quant à la viabilité de la coopération mondiale multilatérale.
No crops have been sown in 2009.
Rien n'a été semé en 2009.
The seeds of apartheid were sown well before 1910 during the days of colonial rule.
5. Les premiers germes de l'apartheid ont été semés bien avant 1910, durant la période coloniale.
The seed had now been sown on behalf of the indigenous peoples and it would gradually grow and the harvest would be reaped.
Les germes de l'inclusion des peuples autochtones ont été semés; ils s'épanouiront progressivement et produiront des fruits en abondance.
It was only with the advent of the "divide and rule" policy of the colonialists that seeds of discord were sown among them.
Ce n'est qu'avec l'instauration par les colonisateurs de la politique consistant à diviser pour régner que les germes de la discorde ont été semés entre eux.
The time has now come to reap what one has sown.
Il est temps de récolter ce que l'on a semé."
It has sown seeds of fear and hatred and has created an atmosphere of violence and extremism.
Elle a semé des germes de peur et de haine et créé une atmosphère de violence et d'extrémisme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test