Translation for "is rusty" to french
Similar context phrases
Translation examples
A small table and a rusty old U-shaped wood burner, topped by a grille, took up the other side of the room.
Une petite table et un feu à bois rouillé, en forme d'auge et recouvert d'une grille, occupent l'autre côté de la pièce.
The tissue under the skin has a rusty-brown colour in patches starting at the stem-end similar to late blight infections.
Le tissu sous l'épiderme présente des taches brun rouille partant du talon qui font penser à des infections par le mildiou.
Yellowish, pale ochre, ochreous yellow, ochreous, olive-greenish yellow, greenish tinted, sometimes with rusty brown patches
Jaunâtre, ocre pâle, jaune ocracé, ocracée, jaune olivâtre, nuancée de verdâtre, parfois avec des taches brun-rouille
D Otherwise the slops cannot be removed from rusty tanks
D Parce que sinon les résidus de cargaison ne peuvent pas être séparés des citernes rouillées
Two of the men kept her legs apart while the journalist, using rusty scissors, cut her genitalia.
Deux hommes lui ont écarté les jambes pendant que le journaliste, utilisant des ciseaux rouillés, lui a sectionné les organes génitaux.
The buyer asserted that the goods either became rusty before they passed the ship's rail or were improperly packaged, and filed the arbitration application.
L'acheteur a affirmé que les marchandises s'étaient rouillées avant le transbordement ou qu'elles avaient été mal emballées, et a formé une demande d'arbitrage.
603. The circumcision of boy children is another area requiring study, particularly with regard to health hazards when the circumcision is done with infected or rusty instruments.
603. La circoncision des garçons est un autre domaine qui appelle l'attention, en raison surtout des risques médicaux encourus lorsque la circoncision est pratiquée avec des instruments infectés ou rouillés.
If there were damage done by a torpedo attack, the vessel would have neither been partly torn off nor got rusty.
S'il s'agissait des dégâts causés par une torpille, le navire n'aurait pas été partiellement déchiré et il n'aurait pas rouillé.
The police found only rusty, empty cartridges and scrap metal in the house.
Dans la maison, la police n'a trouvé que des cartouches vides rouillées et de la ferraille.
The old whore is rusty.
La vieille pute est rouillée.
The water is rusty. Icky!
L'eau est rouillée, trouble, pleine de boue !
I'm familiar with Hogan's Heroes, and "Castle Wolfenstein" but beyond that, my German is rusty.
Je connais les contes de Grimm et les sonates de Beethoven. Au-delà de ça, mon allemand est rouillé.
Well, my bike is rusty,
Mon vélo est rouillé, je ne sens plus mes parties depuis qu'elles ont touché l'eau.
My Camaro is rusty.
Mon Camaro est rouillé.
My French is rusty, but, uh, I think technically it's a death threat.
Mon français est rouillé, mais, je pense que c'est une menace de mort.
Furnace is rusty, but no gas leaks.
La chaudière est rouillée, mais pas de fuite.
It is rusty, I can not open it.
Elle est rouillée, je ne peux pas l'ouvrir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test