Translation for "is responsible for ensuring" to french
Translation examples
The Steering Committee should be chaired by an executive sponsor who would be personally responsible for ensuring the success of the project.
Le Comité de pilotage doit être présidé par un superviseur qui sera personnellement responsable d'assurer le succès du projet.
The family is responsible for ensuring full and harmonious children development, education and teaching of moral and social values.
La famille est responsable d'assurer le développement plein et harmonieux des enfants, leur éducation et la transmission des valeurs morales et sociales.
Children's representatives were responsible for ensuring that children placed outside the family environment were aware of their rights and how to exercise them.
Les représentants des enfants sont responsables d'assurer que les enfants placés à l'extérieur de l'environnement familial connaissent leurs droits et la manière de les exercer.
95. The agreement should clearly regulate who is responsible for ensuring public participation.
L'accord doit fixer des règles claires établissant qui est responsable d'assurer la participation du public.
States had a collective responsibility to ensure the realization of human rights for all.
74. Les États sont collectivement responsables d'assurer l'exercice des droits de l'homme pour tous.
There is no ministry which is legally responsible for ensuring the enforcement of proper standards in children's institutions.
Aucun ministère n'est légalement responsable d'assurer l'application de normes appropriées dans les institutions pour enfants.
National and local authorities have primary responsibility for ensuring effective physical protection.
Les autorités nationales et locales sont en premier lieu responsables d'assurer une protection physique véritable.
Each Government is above all responsible for ensuring that its people enjoy fundamental rights and freedoms, while creating conditions favourable for economic growth.
Chaque gouvernement est avant tout responsable d'assurer à son peuple les droits et les libertés fondamentaux, en créant les conditions favorables à la croissance de l'économie.
The Section would be responsible for ensuring the security of the Court premises and for coordinating and implementing an information security policy, in concert with both the judicial branch and the Office of the Prosecutor.
Cette section serait responsable d'assurer la sécurité des locaux de la Cour et de coordonner l'application des mesures de sécurité de l'information, de concert avec la branche judiciaire et le Bureau du Procureur.
The State is responsible for ensuring the equality in practice.
L'État est chargé de veiller à cette égalité dans la pratique.
The Commission is responsible for ensuring the implementation of this act.
La Commission est chargée de veiller à l'application de cette loi.
5. Institutions responsible for ensuring the implementation of fundamental rights
5. Institutions chargées de veiller à l'application des droits fondamentaux
11. The judiciary is responsible for ensuring respect for the law.
11 Le pouvoir judiciaire est chargé de veiller au respect de la loi.
The Office of the Ombudsman was responsible for ensuring that those rights were fulfilled.
Le bureau du médiateur est chargé de veiller à ce que ces droits soient respectés.
Authorities responsible for ensuring respect for human rights
Autorités chargées de veiller au respect des droits de l'homme
1. Authorities responsible for ensuring the observance of human rights
1. Autorités chargées de veiller au respect des droits de l'homme
* Bodies responsible for ensuring teaching quality and accreditation
* Organismes chargés de veiller à la qualité de l'enseignement et de l'accréditation
D. Institutions or bodies responsible for ensuring
D. Institutions ou organismes chargés de veiller au respect
It is responsible for ensuring respect for the rights and freedoms laid out in the Constitution.
Il est chargé de veiller au respect des droits et libertés définis par la Constitution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test