Translation for "is puzzled" to french
Is puzzled
Translation examples
I approve of the principle invoked, but am puzzled as to its application in the present case.
J'approuve le principe invoqué mais son application en l'espèce me laisse perplexe.
59. He was, furthermore, puzzled by the Canadian proposal with regard to enforcement.
59. De plus, M. Cohen se dit très perplexe quant à la proposition canadienne concernant la réalisation de la sûreté.
On the issue of the mandate, I am a little puzzled.
Sur la question du mandat, je suis un peu perplexe.
Since she assumed that such was the case, she was puzzled about the lack of harmonization.
Comme elle suppose que tel est le cas, elle est perplexe devant le manque d'harmonisation.
Sometimes, we are puzzled by the complexity of the matters we discuss.
La complexité des questions dont nous débattons peut parfois nous laisser perplexes.
We are, though, especially puzzled by the first sentence of paragraph 21:
Aussi, la première phrase du paragraphe 21 nous laisse-t-elle particulièrement perplexes :
25. Mr. van BOVEN said he remained puzzled despite the Australian delegation’s explanations.
25. M. van BOVEN reste perplexe en dépit des explications de la délégation australienne.
He was puzzled by the wording.
Il avoue que le libellé le rend perplexe.
This is indeed a strange and puzzling world.
Notre monde nous laisse vraiment perplexes.
With these realities in mind, I am puzzled at the intensity of the concerns that have been expressed.
Compte tenu de ces considérations, je reste perplexe devant les vives inquiétudes qui ont été exprimées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test