Translation for "is populated" to french
Similar context phrases
Translation examples
Population parameters; mean mortality rate in population and mean size caught
Paramètres de peuplement; taux de mortalité moyen du peuplement et taille moyenne à la capture
Unlike the one you escaped from, it is populated by children.
Contrairement à celui où vous vous êtes échappé, celui là est peuplé d'enfants.
On the contrary I think it's just a way of convincing people that the world is populated only by madmen.
Je pense que c'est plutôt un moyen pour convaincre les gens que le monde est peuplé par des fous.
They claim their labors are to build a heaven yet their heaven is populated with horrors.
Ils disent qu'ils travaillent à construire un paradis, mais leur paradis est peuplé d'horreurs.
30,000 years into the future, the entire galaxy is populated
"En l'an 32 000, toute la galaxie est peuplée
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test