Translation for "is melancholy" to french
Translation examples
I dare say this profusion of thanks will demonstrate to you that this departure — such an ordinary event in a diplomatic career — has a melancholy tinge.
Cette profusion de remerciements vous indique sans doute que cette circonstance si banale dans la vie diplomatique qu'est un départ revêt un tour mélancolique.
Now that the international community has just commemorated on a melancholy note the fifth anniversary of the Oslo accords, what remains of the peace process in the Middle East and the hopes born in Madrid?
Alors que la communauté internationale vient de célébrer, dans la mélancolie, le cinquième anniversaire des accords d'Oslo, que reste-t-il du processus de paix au Proche-Orient et des espérances nées à Madrid?
We hope that through the various testimonies aired here today, the melancholy voices of 200,000 dead East Timorese will once again reverberate in the halls of the United Nations and hopefully prick the collective conscience of the world's peoples.
Nous espérons que grâce aux divers témoignages entendus ici aujourd'hui, les voix mélancoliques des 200 000 Timorais morts résonneront encore dans les salles de l'ONU et, espérons-le, éveilleront la conscience collective des peuples du monde.
This melancholy picture mars the celebration of our passage into the twenty-first century.
Cette triste augure jette une ombre sur la célébration de notre passage dans le XXIe siècle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test